Faeroese (language): Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
added more cross-references |
merged information into faroese as that had more incoming links |
||
Line 1: | Line 1: | ||
#REDIRECT [[Faroese]] |
|||
'''Faeroese''' is a [[North Germanic language]] spoken on the [[Faroe Islands]]. |
|||
Until the [[15th Century]], Faeroese had a similar orthography to [[Icelandic]] and [[West Norwegian]], but after the [[Reformation]], the ruling [[Danes]] outlawed its use in schools, churches and official documents, i.e the main places where written languages survive in an essentially illiterate society. The Islanders continued using the language in [[ballads]], [[folklore|folktales]], and everyday life. This maintained a rich spoken tradition, but for 300 years, there were no texts. |
|||
As a written language, Modern Faeroese has only existed since [[1854]], when [[V.U. Hammershaimb]] published his grammar. Although this would have been a great opportunity to create a perfect written language, free from silent letters and inconsistencies, he produced an [[orthography]] consistent with having a continuous written tradition. The letters [[ð]] and [[g]], for example, have no [[phonemes]] attached to them. In intervocalic positions, they could be said to have sound, but in truth, the sound is a glide between the two [[vowels]] which would exist with or without the ð or g. Also, although the letter '[[m]]' corresponds to the [[bilabial]] [[Nasal consonant|nasal]] as it does in [[English]], in the [[Dative]] ending -inum, it corresponds to the [[alveolar]] [[Nasal consonant|nasal]] '[[n]]' due to [[phonological assimilation]]. |
Revision as of 11:40, 27 February 2004
Redirect to: