This is a list of episodes of the Pokemon animated series (ポケットモンスター, Pocket Monsters). The division between seasons of Pokémon is based on the English version openings of each episode, and may not reflect the actual production season. The English episode numbers are based on their first airing either in syndication on Cartoon Network, or on the WB Television Network. Subsequent airings of the English version follow the original Japanese order, except where banned episodes are shown, in which case they are skipped.
Episode banned or not shown, with some episodes dubbed |
Episode aired regularly, but banned in some places |
Episode previously aired regularly, but banned or changed in the US due to certain circumstances |
Episode previously aired regularly, but banned, but airing again |
Episode previously aired, but banned in the US due to the Jynx controversy |
Episode airing regularly |
Pocket Monsters (Series 1)
Pokémon (Season 1)
Note that for better table arrangement "Episode Number (Japanese)" and "Episode Number (English)" have been reduced to "J#" and "E#"
J# | E# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | ポケモン!君に決めた! | "Pokemon! Kimi ni kimeta!" | Pokemon! I Choose You! | "Pokémon, I Choose You!" |
2 | 3 | 対決!ポケモンセンター! | "Taiketsu! Pokemon Sentā" | Showdown at the Pokemon Center! | "Pokémon Emergency!" |
3 | 4 | ポケモン ゲットだぜ! | "Pokemon Getto daze!" | Caught a Pokemon! | "Ash Catches a Pokémon" |
4 | 5 | 侍少年の挑戦! | "Samurai shōnen no chōsen!" | Challenge of the Samurai Boy! | "Challenge of the Samurai" |
5 | 6 | ニビジムの戦い! | "Nibi Jimu no tatakai!" | Battle of Nibi Gym! | "Showdown in Pewter City" |
6 | 7 | ピッピと月の石 | "Pippi to tsuki no ishi" | Pippi and the Moon Stone | "Clefairy and the Moon Stone" |
7 | 8 | ハナダシティの水中花 | "Hanada Shiti no suichūka" | The Water Blossoms of Hanada City | "Water Flowers of Cerulean City" |
8 | 9 | ポケモンリーグへの道 | "Pokemon Rīgu he no michi" | Road to the Pokemon League | "The Path to the Pokémon League" |
9 | 10 | ポケモン必勝マニュアル | "Pokemon Hisshō Manyuaru" | Pokemon Certain Victory Manual | "The School of Hard Knocks" |
10 | 11 | 隠れ里のフシギダネ | "Kakure zato no Fushigidane" | Fushigidane of the Hidden Village | "Bulbasaur and the Hidden Village" |
11 | 12 | 逸れポケモン ヒトガケ | "Hagure Pokemon Hitokage" | Stray Pokemon Hitokage | "Charmander the Stray Pokémon" |
12 | 13 | ゼニガメ軍団 登場! | "Zenigame-gundan tōjō!" | Enter the Zenigame Corps! | "Here Comes the Squirtle Squad" |
13 | 14 | マサキの灯台 | "Masaki no toudai" | Masaki's Lighthouse | "Mystery at the Lighthouse" |
14 | 15 | 電撃対決!クチバジム! | "Dengeki taiketsu! Kuchiba Jimu" | Electric Showdown! Kuchiba Gym! | "Electric Shock Showdown" |
15 | 1 | サントアンヌ号の戦い! | "Santo Annu gō no tatakai!" | Battle of St. Anne! | "Battle Aboard the St. Anne" |
16 | 16 | ポケモン漂流記 | "Pokemon hyoryuuki" | Pokemon Adrift | "Pokémon Shipwreck" |
17 | 17 | 巨大ポケモンの島!? | "Kyodai Pokemon no shima!?" | Island of Giant Pokemon!? | "Island of the Giant Pokémon" |
18 | 102 | アオプルコの休日 | "Aopuruko no kyūjitsu" | Holiday in Aopuruko | "Beauty and the beach" |
19 | 18 | メノクラゲ ドククラゲ | "Menokurage Dokukurage" | Menokurage Dokukurage | "Tentacool and Tentacruel" |
20 | 19 | 幽霊ポケモンと夏祭り | "Yūrei Pokemon to Natsumatsuri" | Ghost Pokemon and the Summer Festival | "The Ghost at Maiden's Peak" |
21 | 20 | バイバイバタフリー | "Bai Bai Batafurī" | Bye Bye Butterfree | "Bye Bye Butterfree" |
22 | 21 | ケーシィ!超能力対決! | "Kēshi! Chōnōryoku taiketsu!" | Cassey! Psychic Showdown! | "Abra and the Psychic Showdown" |
23 | 22 | ポケモンタワーでゲットだぜ! | "Pokemon Tawā de Getto daze!" | Capture at Pokemon Tower! | "The Tower of Terror" |
24 | 23 | ゴーストVSエスパー | "Gōsuto VS Esupā!" | Ghost VS Esupā | "Haunter Versus Kadabra" |
25 | 24 | 怒らないでねオコリザル! | "Okoranaide ne Okorizaru!" | The Angry Okorizaru! | "Primeape Goes Bananas" |
26 | 25 | エリカとクサイハナ | "Erika to Kusaihana" | Erika and Kusaihana | "Pokémon Scent-sation" |
27 | 26 | スリーパーとポケモンがえり!? | "Surīpā to Pokemon gaeri!?" | Sleeper and Pokemon Hypnotism!? | "Hypno's Naptime |
28 | 27 | ロコン!ブリーダー対決! | "Rokon! Burīdā taiketsu!" | Rokon! Breeder Battle! | "Pokémon Fashion Flash" |
29 | 28 | 格闘ポケモン!大バトル! | "Kakut Pokemon! Dai Batoru!" | Pokemon Wrestling! Great Battle! | "The Punchy Pokémon" |
30 | 29 | コイルは電気ネズミの夢を見るか!? | "Koiru wa denki Nezumi no Yume wo miruka!?" | Do Coil dream of electric mice!? | "Sparks Fly for Magnemite" |
31 | 30 | ディグダが一杯! | "Diguda ga Ippai!" | Full of Digda! | "Dig Those Diglett" |
32 | 31 | セキチク忍者対決! | "Sekichiku ninja taiketsu!" | Sekichiku Ninja Showdown | "The Ninja Poké-Showdown" |
33 | 32 | 炎のポケモン大レース! | "Honoo no Pokemon dai Rēsu!" | Fiery Pokemon Great Race! | "The Flame Pokémon-athon" |
34 | 33 | ガルーラの子守歌! | "Garūra no komori uta!" | Garura's Lullaby! | "The Kangaskhan Kid" |
35 | - | ミニリュウの伝説 | "Miniryū no densetsu" | Legend of Miniryu | (episode dubbed, but not aired in English) |
36 | 34 | 嵐のサイクリングロード | "Arashi no Saikuringu Rōdo" | Stormy Cycling Road | "The Bridge Bike Gang" |
37 | 35 | メタモンと物真似娘 | "Metamon to Monomane musume" | Metamon and Mimic Girl | "Ditto's Mysterious Mansion" |
38 | - | 電脳戦士ポリゴン | "Dennō senshi Porigon" | Computer Soldier Porygon | (episode dubbed, but not aired in English) |
39 | 40 | ピカチュウの森 | "Pikachū no mori" | Pikachu's Forest | "Pikachu's Goodbye" |
40 | 36 | イーブイ4兄弟 | "Ībui 4 kyōdai" | The Four Eievui Brothers | "The Battling Eevee Brothers" |
41 | 37 | 起きろ!カビゴン! | "Okiro! Kabigon!" | Wake Up! Kabigon! | "Wake Up Snorlax" |
42 | 38 | 対決!ポケモンジム! | "Taiketsu! Pokemon Jimu!" | Showdown! Pokemon Gym! | "Showdown at Dark City" |
43 | 39 | ナッシー軍団大行進! | "Nasshī gundan daikōshin!" | The Nassy Gang's Big March! | "The March of the Exeggutor Squad" |
44 | 41 | パラスとパラセクト | "Parasu to Parasekuto" | Paras and Parasect | "The Problem with Paras" |
45 | 42 | 歌って!プリン! | "Utatte! Purin!" | Sing! Purin! | "The Song of Jigglypuff" |
46 | 43 | 復活!?化石ポケモン! | "Fukkatsu!? Kaseki Pokemon!" | Revival!? Ancient Pokemon! | "Attack of the Prehistoric Pokémon" |
47 | 44 | ラッキーのカルテ | "Rakkī no Karute" | Lucky's Clinical Records | "A Chansey Operation" |
48 | 45 | ガーディとゴジロウ | "Gādi to Kojirō" | Gardie and Kojirō | "Holy Matrimony!" |
49 | 46 | カモネギのカモ!? | "Kamonegi no Kamo!?" | Kamonegi's Easy Mark!? | "So Near, Yet So Farfetch'd" |
50 | 47 | トゲピーは誰の物? | "Togepī wa dare no mono!?" | Who Gets to Keep Togepi!? | "Who Gets to Keep Togepi?" |
51 | 48 | フシギダネの不思議の花園 | "Fushigidane no fushigi na hanazono" | Fushigidane's Mysterious Flower Garden | "Bulbasaur's Mysterious Garden" |
52 | 49 | 激闘!ポケモン雛祭り | "Gekitō! Pokemon Hinamatsuri" | Fierce Fighting! Pokemon Girl's Day | "Princess Versus Princess" |
53 | 50 | どもの日だよ 全員集合 | "Kodomo no hidayo zenin shuugou" | It's Children's Day, Everyone Gather | "The Purr-fect Hero" |
54 | 53 | 警察犬ガーディ | "Keisatsuken Gādi | Gardie the Police Dog | "Case of the K-9 Capers" |
55 | 54 | シャッターチャンスはピカチュウ | "Shattā chansu wa Pikachū" | Shutter Chance Pikachu | "Pokémon Paparazzi" |
56 | 51 | ポケモン検定試験!? | "Pokemon Rīgu kentei shiken!?" | Pokemon League Presentation Examination!? | "The Ultimate Test" |
57 | 52 | 育て屋さんの秘密!? | "Sodateya no himitsu!" | The Secret of Raising! | "The Breeding Center Secret" |
58 | 55 | 燃えろ!? グレンジム ! | "Moero!? Guren Jimu!" | Burn!? Guren Gym! | "Riddle Me This" |
59 | 56 | 決戦!グレンジム | "Kessen!? Guren Jimu" | The Deciding Match!? Guren Gym | "Volcanic Panic" |
60 | 57 | カメックスの島 | "Kamekkusu no shima" | Kamex's Island | "Beach Blank-Out Blastoise" |
61 | 58 | ハナダジム!水中の戦い! | "Hanada Jimu! Suichu no tatakai!" | Hanada Gym! Underwater Battle! | "The Misty Mermaid" |
62 | 59 | ピッピVSプリン | "Pippi VS Purin" | Pippi VS Purin | "Clefairy Tales" |
63 | 60 | トキワジム!最後のバッジ | "Tokiwa Jimu! Saigo no Bajji!" | Tokiwa Gym! The Last Badge | "The Battle of the Badge" |
64 | 61 | ポケモンサーカスのバリヤード | "Bariyādo ni natta Satoshi" | Barrierd Becomes Satoshi | "It's Mr. Mimie Time" |
65 | 79 | ルージュラのクリスマス | "Rūjura no Kurisumasu" | Ruujura's Christmas | " Holiday Hi-Jynx" |
66 | 80 | イワークでビバーク | "Iwāku de Bibāku" | Iwark as a Bivouac | "Snow Way Out" |
67 | 62 | ライバル対決!オーキド研究所 | "Raibaru taiketsu! Ōkido kenkyūjo" | Rival Showdown! Ōkido Laboratory | "Showdown at the Poké-Corral" |
68 | 63 | ヤドンがヤドランになる時 | "Yadon ga Yadoran ni naru toki" | When Yadon Becomes Yadoran | "The Evolution Solution" |
69 | 64 | 波乗りピカチュウの伝説 | "Naminori Pikachū no densetsu" | The Legend of the Wave Riding Pikachu | "The Pi-Kahuna" |
70 | 65 | 植物園のクサイハナ | "Shokubutsuen no Kusaihana" | Kusaihana of the Botanical Garden | "Make Room for Gloom" |
71 | 66 | ポケモン・ザ・ムービー | "Pokemon za Mūbī!" | Pokemon the Movie | " Lights, Camera, Quacktion!" |
72 | 67 | ニャースのあいうえお | "Nyāsu no aiueo" | Nyarth's AIOEU | "Go West, Young Meowth" |
73 | 68 | 四天王・シバ 登場! | "Shitennō Shiba tōjō!" | Shitennou Shiba Enters! | "To Master the Onixpected" |
74 | 69 | 激突!超古代ポケモン | "Gekitō! Chō kodai Pokemon" | Clash! Super-Ancient Pokemon | "The Ancient Puzzle of Pokémopolis" |
75 | 70 | ガラガラの骨懇望 | "Garagara no Hone konmō" | Gara-Gara's Bone Club | "Bad to the Bone" |
76 | 71 | ファイヤー!ポケモンリーグ開会式 | "Faiyā! Pokemon Rīgu kaikaishiki!" | Fire! The Pokemon League Opening Ceremonies! | "All Fired Up" |
77 | 72 | ポケモンリーグ開幕!水のフィールド! | "Pokemon Rīgu kaimaku! Mizu no Fīrudo!" | Pokemon League Beginning! Water Field! | "Round One - Begin!" |
78 | 73 | 氷のフィールド!炎の戦い! | "Koori no Fīrudo! Honoo no tatakai!" | Ice Field! Blazing Battle! | "Fire and Ice" |
79 | 74 | 草のフィールド!意外な強敵! | "Kusa no Fīrudo! Igai na kyouteki!" | Grass Field! An Unexpected Powerful Enemy! | "Fourth Round Rumble" |
80 | 75 | ライバル登場! | "Raibaru tōjō!" | The Rival Enters! | "A Friend In Deed" |
81 | 76 | セキエイスタジアム!VSヒロシ! | "Sekiei Sutajiamu! VS Hiroshi!" | Sekiei Stadium! VS Hiroshi! | "Friend or Foe Alike" |
82 | 77 | ポケモンリーグ!最後の戦い! | "Pokemon Rīgu! Saigo no tatakai!" | Pokemon League! The Last Battle! | "Friends to the End" |
83 | 78 | マサラタウン!新たなる旅立ち | "Masara Taun! Arata-naru tabidachi!" | Masara Town! Reaching a New Journey | "Pallet Party Panic" |
Pokémon (Season 2)
J# | E# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English title |
---|---|---|---|---|---|
84 | 81 | 飛行船は不幸船!? | "Hikousen wa fukousen!?" | Disastrous Flight? | "A Scare in the Air" |
85 | 82 | 南国ポケモンとGSボール | "Nangoku Pokemon to GS Bōru" | The Southern Pokemon and the GS Ball | "Pokéball Peril" |
86 | 83 | ラプラスを助けろ! | "Rapurasu wo tasukero!" | Rescue Rapurasu! | "The Lost Lapras" |
87 | 84 | オレンジリーグ!ナツカンジム! | "Orenji Rīgu! Natsukan Jimu!" | Orange League! Natsukan Gym! | "Fit to be Tide" |
88 | 85 | 消えたポケモン達の謎! | "Kieta Pokemon-tachi no nazo!" | Puzzle of Disappearing Pokemon! | "Pikachu Re-Volts" |
89 | 86 | クリスタルのイワーク | "Kurisutaru no Iwāku" | Iwaku of Crystal | "The Crystal Onix" |
90 | 87 | ピンクのポケモン島 | "Pinku no Pokemon jima" | Pink Pokemon Island | "In the Pink" |
91 | 90 | カブトの化石の秘密! | "Kabuto no kaseki no himitsu!" | Secret of Kabuto Fossil! | "Shell Shock" |
92 | 88 | 踊る!ポケモンショーボート! | "Odoru! Pokemon Shōbōto!" | Dance! Pokemon Show Boat! | "Stage Fight" |
93 | 89 | さよならコダック!また来てゴルダック? | "Sayonara Kodakku! Matakite Gorudakku?" | Goodbye Kodakku! It Became Gorudakku? | "Bye Bye Psyduck" |
94 | 91 | セイリングジョーイ!荒波を越えて! | "Seiringu Jōi! Aranami wo koete!" | Sailing Joi! Crossing Rough Water! | "The Joy of Pokémon" |
95 | 92 | ネーブルジム!雪山の戦い! | "Nēburu Jimu! Yuki yama no tatakai!" | Neburu Gym! Battle of Snow Mountain! | "Navel Maneuvers" |
96 | 93 | 大食いカビゴン!大パニック! | "Oogui Kabigon! Dai Panikku!" | Very Hungry Kabigon! Great Panic! | "Snack Attack!" |
97 | 94 | 幽霊船と幽霊ポケモン | "Yuurei sen to yuurei Pokémon" | Ghost Battle and the Ghost Pokemon | "A Shipful of Shivers" |
98 | 95 | おニャース様の島!? | "O-Nyāsu-sama no shima!?" | Lord Nyaasu's Island!? | "Meowth Rules!" |
99 | 96 | ストライク!戦士の誇り!! | "Sutoraiku! Senshi no hokori" | Strike! Soldier's Pride | "Tracey Gets Bugged" |
100 | 97 | 南の島だよ!全員集合!! | "Minami no shima da yo! Zenin shuugou!!" | Southern Island! All members gather!! | "A Way Off, Day Off" |
101 | 98 | 四天王カンナ!氷の戦い!! | "Shitennou Kanna! Koori no tatakai!" | Kanna of the Elite Four! Ice Battle! | "The Mandarin Island Miss Match" |
102 | 99 | ニドランの恋物語 | "Nidoran no koi monogatari" | Nidoran's story of Love | "Wherefore Art Thou, Pokémon?" |
103 | 100 | 大平原のコイル達! | "Dai heigen no Koiru-tachi!" | Koiru of the Great Prairie | "Get Along, Little Pokémon" |
104 | 101 | 地下道の怪物!? | "Chikadou no kaibutsu!?" | Underground Tunnel Monster!? | "The Mystery Menace" |
105 | 106 | ニョロモとカスミ | "Nyoromo to Kasumi" | Nyoromo and Kasumi | "Misty Meets Her Match!" |
106 | 108 | ピカチュウVSニャース!? | "Pikachu vs Nyāsu!?" | Pikachu VS Nyaasu!? | "Bound For Trouble" |
107 | 105 | リザードン!君に決めた!! | "Rizādon! Kimi ni kimeta!!" | Rizadon! I Choose You! | "Charizard Chills" |
108 | 103 | 火消し対決!ゼニガメVSカメール | "Hikeshi taiketsu! Zenigame vs. Kamēru" | Fire Extinguishing Battle! Zenigame VS Kameeru | "Pokémon Water War" |
109 | 104 | 燃えよ!カビゴン!! | "Moeyo! Kabigon!!" | Burning! Kabigon!! | "Pokémon Food Fight" |
110 | 107 | タッグバトル!最後のジム!! | "Taggu Batoru! Saigo no Jimu!!" | Tag Battle! Final Gym! | "Pokémon Double Trouble" |
111 | 109 | コイキング!進化の秘密!! | "Koikingu! Shinka no himitsu!!" | Koikingu! Secret of Evolution! | "The Wacky Watcher" |
112 | 110 | ユズジム!タイプバトル!3VS3!! | "Yuzu Jimu! Taipu Batoru! 3 vs 3!!" | Yuzu Gym! Type Battle! 3 vs. 3! | "The Stun Spore Detour" |
113 | 111 | ウィナーズカップ!フルバトル6VS6!! | "Whināzu Kappu! Furu Batoru 6 vs. 6!!" | Winner's Cup! Full Battle, 6 vs 6 | "Hello Pummelo" |
114 | 112 | ファイナルバトル!カイリュー登場! | "Fwainaru Batoru! Kairyū toujou!" | Final Battle! Kairyuu Enters! | "Enter the Dragonite" |
115 | 113 | さよならラプラス | "Sayonara Rapurasu" | Goodbye Rapurasu! | "Viva Las Lapras" |
116 | 114 | マルマイン大爆破!? | "Marumain daibakuha!?" | Marumain and Me? | "The Underground Round Up" |
117 | 115 | 帰って来たマサラタウン! | "Kaette kita Masara Taun!" | Return to Masara Town! | "A Tents Situation" |
118 | 116 | ライバル対決!サトシVSシゲル!! | "Raibaru taiketsu! Satoshi vs. Shigeru!!" | Rival Battle! Satoshi VS Shigeru!! | "The Rivalry Revival" |
Pokémon: The Johto Journeys (Season 3)
J# | E# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|---|
119 | 117 | ワカバタウン!始まりを告げる風が吹く町 | "Wakaba Taun! Hazimari wo Tugeru Kazega Hukumati!" | "Wakaba Town! Where The Winds of New Beginning Blow!" | "Don't Touch That 'Dile" |
120 | 118 | ルーキーのチコリータ | "Rūkī no Chikorīta!" | "The Rookie's Chikorita!" | "The Double Trouble Header" |
121 | 119 | 激突!ヘラクロスVSカイロス | "Gekitou! Herakurosu vs Kairosu!" | "Fierce Battle! Heracross VS Kairos" | "A Sappy Ending" |
122 | 120 | ドルファンの谷! | "Dorufwan no tani!" | "Donphan's Valley" | "Roll On, Pokémon" |
123 | 121 | ホーホーと怪しい森! | "Hōhō to ayashii mori!" | "Ho-Ho and the Suspicious Forest!" | "Illusion Confusion" |
124 | 122 | キレイハナのバトルダンシング! | "Kireihana no Batoru Danshingu!" | "Kireihana's Battle Dancing" | "Flower Power" |
125 | 123 | イトマル!大捜査線!! | "Itomaru! Dai sousasen!" | "Itomaru! Big Police Investigation" | "Spinarak Attack" |
126 | 124 | ブルーの華麗な生活!? | "Burū no karei na seikatsu!" | "Buru's Magnificent Life" | "Snubbull Snobbery" |
127 | 125 | オドシシ!幻の森!? | "Odoshishi! Maboroshi no mori!?" | "Odoshishi! Illusionary Forest" | "Little Big Horn" |
128 | 126 | 意地っ張りのチコリータ!! | "Ijippari no Chikorīta!!" | "The Stubborn Chikorita!" | "Chikorita Rescue" |
129 | 127 | ヌオーとGSボール!? | "Nuō to GS Bōru!?" | "Nuo and the GS Ball!?" | "Once in a Blue Moon" |
130 | 128 | レディバの笛! | "Redhiba no fue!" | "Ledian's Flute!" | "The Whistle Stop" |
131 | 129 | ハピナスのハッピーナース! | "Hapinasu no Happīnāsu!" | "Happinas's Happy Nurse!" | "Ignorance is Blissey" |
132 | 130 | 大ピンチ!マダツボミの塔! | "Dai Pinchi! Madatsubomi no tou!" | "Big Pinch! Tower of Madatsubomi!" | "A Bout With Sprout" |
133 | 131 | キキョウジム!大空の戦い!! | "Kikyou Jimu! Oozora no tatakai!" | "Kikyou Gym! Sky Battle!" | "Fighting Flyer with Fire!" |
134 | 132 | 泣き虫マリル! | "Nakimushi Mariru!" | "Crybaby Marill!" | "For Crying Out Loud" |
135 | 134 | 爆走!オタチ&トゲピー!! | "Bakusou! Otachi & Togepī!!" | "Pasture! Otachi and Togepi!!" | "Tanks A Lot" |
136 | 135 | リザードンの谷!また会う日まで!! | "Rizādon no tani! Mataau Himade!!" | " Lizardon Valley! Until We Meet Again" | "Charizard's Burning Ambition" |
137 | 136 | 大パニック!キマワリコンテスト!! | "Dai Panikku! Kimawari Kontesuto!" | "Big Panic! Kimawari Contest!!" | "Grin to Win" |
138 | 133 | チコリータはご機嫌斜め!? | "Chikorīta wa gokiken naname!?" | "Chicorita's Jealousy" | "Chikorita's Big Upset" |
139 | 137 | ハネッコ跳ねた!大草原の戦い!! | "Hanekko haneta! Daisougen no tatakai!" | "Hanecco's Jealousy! Battle in Big Prairie!" | "Foul Weather Friends" |
140 | 138 | 謎のスーパーヒーロー!グライガーマン登場!! | "Nazo no Sūpāhīrō! Guraigāman toujou!!" | "Mysterious Superhero! Gligarman Enter!!" | "The Superhero Secret" |
141 | 139 | メリープと牧場の少女 | "Merīpu to makiba no shoujo" | "Merriep Meadow's Girl" | "Mild'n Wooley" |
142 | 140 | バトルしょうぜ!ハッサムVSヘラクロス!! | "Batoru Shouze! Hassamu vs. Herakurosu!!" | "Let's Battle! Hassam VS Heracross!!" | "Wired For Battle" |
143 | 141 | ヒノアラシ!ゲットだぜ!! | "Hinoarashi! Getto daze!!" | "Hinoarashi! Catch It!!" | "Good 'Quil Hunting" |
144 | 142 | ヒワダタウン!ヤドンの井戸!! | "Hiwada Taun! Yadon no ido!!" | "Hiwada Town! Yadon's well!!" | "A Shadow of a Drought" |
145 | 143 | クヌギダマとボングリの実!裏山の戦い!! | "Kunugidama to Bonguri no mi! Urayama no tatakai!!" | " Kunugidama and the Apricorns! Backyard Battle!!" | "Goin' Apricorn" |
146 | 144 | ヒワダジム!森のバトルフィールド!! | "Hiwada Jimu! Mori no Batoru Fwīrudo!!" | "Hiwada Gym! Forest Battle Field!!" | "Gettin' The Bugs Out" |
147 | 145 | ウバメの森!カモネギを探せ!! | "Ubame no mori! Kamonegi o sagase!" | "Ubame Forest! Search for Kamonegi!" | "A Farfetch'd Tale" |
148 | 146 | ソーナンスとポケモン交換会!! | "Sōnansu to Pokémon koukankai!!" | "Sonansu and the Pokémon Exchange" | "Tricks of the Trade" |
149 | 150 | 燃えろゼニガメ団!炎のように!! | "Moero Zenigame dan! Honoo no youni!!" | "Burning Zenigame Squad! Like a Fire!" | "The Fire-ring Squad" |
150 | 147 | ウパーが一杯! | "Upā ga Ippai!" | "Full of Upa!" | "No Big Woop" |
151 | 148 | プリンVSブルー! | "Purin vs. Burū!" | "Purin VS Bulu!" | "Tunnel Vision" |
152 | 149 | ダークポケモン・デルビル | "Dāku Pokemon, Derubiru" | Dark Pokemon・Derubiru | "Hour of the Houndour" |
153 | 152 | ワニノコは誰の物!?サトシVSカスミ! | "Waninoko wa dare no mono!? Satoshi vs. Kasumi!" | "Who gets to keep Waninoko!? Satoshi vs. Kasumi!" | "The Totodile Duel" |
154 | 153 | エアムードVSヒノアラシ鋼の翼!! | "Eamūdo vs. Hinoarashi! Hagane no tsubasa!!" | "Eamudo VS Hinoarashi! Wings of Steel!!" | "Hot Matches" |
155 | 154 | 踊れワニノコ!愛のステップを!! | "Odore Waninoko! Ai no Suteppu wo!!" | "Dance Waninoko! The Step of Love!" | "Love, Totodile Style" |
156 | 151 | 色違いのヨルノゾク!ゲットだぜ!! | "Iro chigai no Yorunozuku! Getto daze!!" | "Different-colored Yorunozuku! I caught One!!" | "Fowl Play" |
157 | 156 | リングマでドッキリ!! | "Ringuma de Dokkiri!" | "Ringuma's Startling!!" | "Forest Grumps" |
158 | 157 | キリンリキ!エスパーポケモンの村! | "Kirinriki! Esupā Pokemon no mura!" | "Kirinriki! The Village of the ESP Pokemon" | "The Psychic Sidekicks" |
159 | 155 | ポケモン占い!?大乱戦! | "Pokemon uranai!? Dairansen!" | "Pokemon fortune-telling!? Large dogfight!" | "The Fortune Hunters" |
Pokémon: Johto League Champions (Season 4)
J# | E# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|---|
160 | 158 | コガネジム! スピード&パワー!? | "Kogane Jimu! Supīdo & Pawā!?" | Kugane gym! Speed and Power!? | "A Goldenrod Opportunity" |
161 | 159 | ミルタンク! リベンジバトル!! | "Mirutanku! Ribenji Batoru!!" | Miltank! Revenge Battle!! | "A Dairy Taile Ending" |
162 | 162 | ラジオ塔の戦い!!時空を超えて! | "Rajiotou no tatakai! Jikuu o koete!!" | Radio Tower Battle! Center Crossover! | "Air Time" |
163 | 160 | 虫取り大会!自然公園でゲットだぜ!! | "Mushitori taikai! Shizen kouen de Getto daze!" | Insect Trainer Convention! I Got One at the Natural Park!! | "The Bug Stops Here" |
164 | 161 | ウソッキーはどこにいる!? | "Usokkī wa doko ni iru!?" | Where is Usokkii At!? | "Type Casting" |
165 | 163 | 古代ポケモンパーク!アルフの遺跡!! | "Kodai Pokémon Pāku! Arufu no iseki!!" | Ancient Pokemon Park!! The Ruins of Alph! | "Fossil Fools" |
166 | 165 | ポッポ屋の伝書ポッポ! | "Poppo ya no densho Poppo!" | The Carrier Pidgey's of the Poppo Store! | "Carrying On" |
167 | 167 | ズバットの館!危険な迷路!! | "Zubatto no yakata! Kiken na meiro!!" | Zubat's Mansion! A Dangerous Labyrinth!! | "Hassle in the Castle" |
168 | 164 | カポエラーVSフシギダネ!格闘対決!! | "Kapoerā vs. Fushigidane! Kakutou taiketsu!" | Kapoeraa VS Fushigidane! Grapple confrontation. | "Two Hits and a Miss" |
169 | 166 | ジャングルの3匹!温泉バトル!! | "Janguru no san Biki! Onsen Batoru!" | The Three of the Jungle! Battle in the Hot Springs!! | "A Hot Water Battle" |
170 | 168 | アズマオウ!フィッシングバトル!! | "Azumaou! Fwisshingu Batoru!" | Azumaou! Fishing battle! | "Hook, Line, and Stinker" |
171 | 169 | さよならロコン!ポケモンビューティーコンテスト!! | "Sayonara Rokon! Pokemon Byūthī Kontesuto!!" | Farewell Rokon! Pokemon beauty contest! | "Beauty and the Breeder" |
172 | 170 | ツボツボVSマダツボミ | "Tsubotsubo vs. Madatsubomi" | Tsubotsubo vs. Madatsubomi | "A Better Pill to Swallow" |
173 | 171 | ブラッキー!闇夜の戦い!! | "Burakkī! Yamiyo no tatakai!!" | Blacky! The Battle During a Dark Night! | "Power Play" |
174 | 172 | レディアン!風の谷を越えて!! | "Redhian! Kaze no tani wo koete!!" | Redian! Pass Through the Valley of the Wind!! | "Mountain Time" |
175 | 173 | ソーナンスの村!? | "Sōnansu no mura!?" | Village of Sonansu? | "Wobbu-palooza" |
176 | 174 | 目指せメタモンマスター!イミテ再び!! | "Mezase Metamon Masutā! Imite Futatabi!!" | Aim to be a Metamon Master! Imitate again! | "Imitation Confrontation" |
177 | 175 | ブルーとニャースとグランブル!? | "Burū to Nyāsu to Guranburu!?" | Buru and Nyaasu and Grandbull!? | "Trouble With Snubbull" |
178 | 179 | アリアドス!忍法バトル!! | "Ariadosu! Ninpou Batoru!!" | Ariados! Battle of Ninja Arts!! | "Ariados Amigos" |
179 | 180 | ポポッコ!草ポケモンバトル!! | "Popokko! Kusa Pokemon Batoru!!" | Popocco! Grass Pokémon Battle!! | "The Grass Route" |
180 | 176 | 羽ばたけヤンヤンマ!明日の空へ!! | "Habatake Yanyanma! Ashita no sora he!!" | A Field of Wings Yanyanma! Fly to Tomorrow's Sky!! | "Wings 'N' Things" |
181 | 181 | ピカチュウとピチュー! | "Pikachu to Pichū!" | Pikachu and Pichu! | "The Apple Corp" |
182 | 182 | ヘルガーとトゲピー! | "Herugā to Togepī" | Heruga and Togepi! | "Howl of the Houndoom" |
183 | 177 | 焼けた塔!マツバ登場!! | "Yaketa tou! Matsuba toujou!!" | The Burnt tower! Matsba appears! | "A Ghost of a Chance" |
184 | 178 | エンジュジム! ゴーストバトル!! | "Enju Jimu! Gōsuto Batoru!!" | Anzu Gym! Ghost Battle! | "From Ghost to Ghost" |
185 | 183 | イーブイ5姉妹!お茶会でバトル!! | "Ībui 5 shimai! Ochakai de Batoru!!" | The Five Sisters of Eievui! Battle at the Tea Convention!! | "Trouble's Brewing" |
186 | 184 | ヤミカラス!奪われたバッジ!! | "Yamikarasu! Ubawareta Bajji!" | Yamikarasu! Stolen Badges! | "All That Glitters" |
187 | 185 | テッポウオの空! | "Teppoura no sora!" | Teppoura's Sky! | "The Light Fantastic" |
188 | 186 | ヒメグマの秘密!! | "Himeguma no himitsu!" | Secret of Himegma! | "UnBEARable" |
189 | 187 | 凍ったヒマナッツの謎! | "Kotta Himanattsu no nazo!!" | Mystery of the Frozen Himanuts!! | "Moving Pictures" |
190 | 188 | ここ掘れウリムー!温泉を探せ!! | "Koko hore Urimū! Onsen wo sagase!!" | Dig Here Urimoo! Search for the Hot Spring!! | "Spring Fever" |
191 | 189 | フリーザーVSプリン!吹雪の中で!! | "Furīzā vs Purin! Fubuki no naka de!" | Freezer vs Purin! Inside the snowstorm! | "Freeze Frame" |
192 | 190 | ウインディと炎の石! | "Uindhi to Honoo no ishi!" | Windhi and the Fire Stones! | "The Stolen Stones" |
193 | 191 | ノコッチはのこっちない!? | "Nokotchi wa no kocchinai!?" | There aren't any Nokocchi Here!? | "The Dunsparce Deception" |
194 | 192 | ソーナンス! そうなんす? | "Sōnansu! Sounansu?" | Sonans! Is That So? | "The Wayward Wobbuffet" |
195 | 193 | タケシ倒れる!危ないキャンプ!! | "Takeshi taoreru! Abunai Kyanpu!" | Takeshi falls! A Dangerous camp! | "Sick Daze" |
196 | 194 | オーダイルVSカメックス!相撲バトル!! | "Ōdairu vs. Kamekkusu! Sumou Batoru!" | Ordile VS Kamex! Sumo Battle!! | "The Ring Masters" |
197 | 195 | ポケモンと話せます!?ポケモンの言葉ポケモンの気持ち! | "Pokemon to hanasemasu!? Pokemon no kotoba Pokemon no kimochi!" | You Can Speak with Pokémon!? The Words and Feelings of Pokémon! | "The Poké-Spokes Person" |
198 | 196 | ゴルバットVS仮面の女王ムサシ!遺跡の戦い!! | "Gorubatto vs Kamen no Joou Musashi! Iseki no tatakai!!" | Golbat VS The Masked Queen Musashi! The Battle in the Ruins!! | "Control Freak" |
199 | 197 | ドーブルの奇跡!!朝日の中で輝いて! | "Dōburu no kiseki!! Asahi no naka de kagayaite!" | The Miracle of Doble!! Shining in the Morning Sun! | "The Art of Pokémon" |
200 | 198 | ニドリーナ ニドリーナ!タケシのバラ色のひび!? | "Nidorīna Nidorīna! Takeshi no barairo no hibi!?" | Nidorina Nidorina! Takeshi's rose-colored days!? | "The Heartbreak of Brock" |
201 | 199 | さよならチコリータ!?電気のラビリンス! | "Sayonara Chikorita!? Denki no Rabirinsu!" | Goodbye Chicorita!? Dangerous Electric Labyrinth! | "Current Events" |
202 | 200 | ベイリーフはどこに行った!?ハーブ畑で捕まえて! | "Beirīfu wa Doko ni Itta!? Hābu batake de tsukamaete!" | Where did Bayleef Go!? Capture at the Herb Garden! | "Turning Over a New Bayleef" |
203 | 201 | ネイティ占い!未来予知の神秘!! | "Neitei uranai! Mirai yochi no shinpi!" | Naty Fortune Teller! The Mystery of Telling the Future!! | "Doin' What Comes Natu-rally" |
204 | 202 | ポケモン気球大レース!!嵐を越えて! | "Pokemon kikyuu dai Rēsu! Arashi wo koete!" | The Big Pokémon Balloon Race! Exceed the Storm!! | "The Big Balloon Blow-Up" |
205 | 203 | ムチュールにもう夢中!!スーパースターはポケモンがお好き? | "Muchūru ni mou nachuu!! Sūpāsutā wa Pokemon ga osuki?" | Muchul is Daydreaming!! Do Superstars Like Pokémon? | "The Screen Actor's Guilt" |
206 | 204 | 波乗りサイドンを追え!?湖の戦い! | "Naminori Saidon wo oe!? Mizuumi no tatakai!" | Wave-Riding Saidon!? The Battle at the Lake! | "Right on, Rhydon!" |
207 | 205 | カクレオンはどこにいる!?見えないポケモンに大混乱! | "Kakureon wa Dokoni iru!? Mienai Pokemon ni Daikonran!" | Where's Kakureon!? Invisible Pokémon great chaos! | "The Kecleon Caper" |
208 | 206 | 水ポケモン嫌いのジョーイさん!?カスミの怒り! | "Mizu Pokemon girai no Joī san!? Kasumi no ikari!" | The Nurse Joy who Hates Water Pokémon!? Kasumi's Anger! | "The Joy of Water Pokémon" |
209 | 207 | 聖母ミルタンク!砂漠の秘密! | "Seibo Mirutanku! Sabaku no himitsu!" | Mother Miltank! Secret of the Desert! | "Got Miltank!" |
210 | 208 | 輝きの灯台!アサギシティの戦い!! | "Kagayaki no toudai! Asagi Shiti no tatakai!!" | Lighthouse Radiance! Olivine City Battle!! | "Fight for the Light" |
211 | 209 | タンバジム!真っ向勝負 格闘対決!! | "Tanba Jimu! Makkou shoubu kakutou taiketsu!!" | Tanba Gym! Wrestling Match!! | "Machoke, Machoke Man" |
Pokémon: Master Quest (Season 5)
J# | E# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|---|
212 | 210 | 渦巻き列島!新たなる挑戦! | "Uzumaki rettou! Arata-naru chousen!!" | Whirl Islands! New Challenge! | "Around the Whirlpool" |
213 | 211 | ポッポとデカポッポ!まだ見ぬ空へ!! | "Poppo to deka Poppo! Mada minu sora e!!" | Poppo and Poppo Detective! To the Sky Which Is Not Seen Yet!! | "Fly Me to the Moon" |
214 | 217 | 旅立て海へ!チョンチー行列!! | "Tabidate umi he! Chonchī kyouretsu!!" | Trip to the Beach! Chonchie Possension!! | "Takin' it on the Chinchou!" |
215 | 218 | サニーゴでアミーゴ!黄岩島の対決!! | "Sanīgo de Amīgo! Oukan tou no taiketsu!!" | Sunnygo amigo! Confrontation of Yellow Rock Island! ! | "The Corsola Caper" |
216 | 219 | マンタインと沈没船!!謎のポケモンの秘密 | "Maintain to chinbotsusen! Nazo no Pokémon no himitsu!" | Maintain and the Sunkern Ship!! Secret Pokemon Riddle | "Mantine Overboard!" |
217 | 220 | オクタンとテッポウオ!渦巻きカップ予選!! | "Okutan to Teppuo! Uzumaki Kappu yosen!!" | Okutank VS Teppouo! Whirlpool Cup Qualifying Rounds!! | "Octillery the Outcast" |
218 | 221 | 渦巻きカップ!水のコロシアムで大バトル!! | "Uzumaki Kappu! Mizu no Koroshiamu de dai Batoru!" | Whirl Cup! Big Battle in the Water Coliseum! | "Dueling Heroes" |
219 | 222 | サトシVSカスミ!渦巻きカップ最後の戦い | "Satoshi vs. Kasumi! Uzumaki Kappu saigo no tatakai!!" | Satoshi vs. Kasumi! Whirl Cup Final Battle!! | "The Perfect Match" |
220 | 223 | ディグダの群れを守れ!落とし穴大作戦!? | "Dhiguda no mura wo mamore! Otoshiana daisakusen!?" | Protect the crowd of Digda! Pitfall Large Strategy! ? | "Plant it Now... Diglett Later" |
221 | 224 | 銀色の羽の伝説!銀岩島の戦い!! | "Giniro no hane no densetsu! Gingan shima no tatakai!!" | The Legend of the Silver Wings! Battle at Gingan Island!! | "Hi Ho Silver... Away!" |
222 | 225 | 謎のポケモンX! | "Nazo no Pokemon X!!" | Mysterious Pokemon X!! | "The Mystery is History!" |
223 | 226 | 捕らわれのルギア! | "Toraware no Rugia!" | The Captive Rugia! | "A Parent Trapped" |
224 | 227 | ルギアとの約束! | "Rugia to no yakosoku!" | Promise to Rugia! | "A Promise is a Promise" |
225 | 228 | 飛べホーホー号!アサギを目指し!! | "Tobe Hōhō gou! Asagi wo mezashi!!" | Fly the Hoho Express! Aiming towards Olivine City!! | "Throwing in the Noctowl!" |
226 | 229 | アサギジム! VSハガネール!! | "Asagi Jimu! Vs Haganēru!!" | Asagi Gym! Vs Haganēru!! | "Nerves of Steelix" |
227 | 212 | さよならフシギダネ!オーキド邸の冒険!! | "Sayonara Fushigidane! Ōkido-tei no bouken!" | Goodbye Fushigidane! Adventure at Ōkido's Residence! | "Bulbasaur... the Ambassador!" |
228 | 213 | エーフィとサクラ!エンジュシティ再び!! | "Ēfwi to Sakura! Enju Shiti futatabi!" | Eifie and Sakura! Enju City Again!! | "Espeon Not Included!" |
229 | 214 | スイクンとミナキ!ホウオウの伝説!! | "Suikun to Minaki! Houou no densetsu!" | Suikun and Minaki! The Legend of Houou! | "For Ho-Oh the Bells Toll" |
230 | 230 | ポケモンライドで突っ走れ!! | "Pokémon Raido de tsuppashire!" | Ride the Swiftly Running Pokemon!! | "Extreme Pokémon!" |
231 | 231 | 名探偵ジュンサー!消えたタマゴの謎!! | "Meitantei Junsā! Kieta tamago no nazo!" | Detective Junsā! The Mystery of the Vanished Egg! | "An Egg-Sighting Adventure" |
232 | 232 | タマゴ、孵る | "Tamago, kaeru" | Hatch, Egg | "Hatching a Plan!" |
233 | 233 | ロケット団とデリバード! | "Roketto-dan to Deribādo!" | Rocket-dan and Deribādo! | "Dues and Don'ts" |
234 | 215 | 霧の中のキュウコン! | "Kiri no naka no Kyuukon!" | Kyuukon in the Mist! | "Just Waiting on a Friend" |
235 | 234 | バルキーと空手王ノブヒコ! | "Barukī to karate-ou Nobuhiko!" | Balkie and the Karate King Nobuhiko | "A Tyrogue Full of Trouble" |
236 | 235 | ネイティオの大予言! | "Neitio no dai yogen!" | The Great Prediction of Natio | "Xatu the Future" |
237 | 236 | ワタルと赤いギャラドス! | "Wataru to akai Gyaradosu!" | Wataru and Red Gyaradosu! | "Talkin' 'Bout an Evolution" |
238 | 237 | 赤いギャラドスの怒り! | "Akai Gyaradosu no ikari!" | Red Gyaradosu's Rage! | "Rage of Innocence" |
239 | 238 | イノムーと冬のヤナギ! | "Inomū to fuyu no Yanagi!" | Inomū and Yanagi of Winter! | "Cold as Pryce" |
240 | 239 | チョウジジム!氷のバトル!! | "Chouji Jimu! Koori no Batoru!" | Chouji Jym! Battle of Ice! | "Nice Pryce Baby" |
241 | 242 | キレイハナVSラフレシア!草原の平和! | "Kireihana vs. Rahureshia! Sougen no heiwa!" | Kireihana vs. Rahureshia! The Peaceful Grasslands! | "Whichever Way the Wind Blows" |
242 | 243 | マグカルゴ!熱い心でゲッドだぜ!! | "Magukarugo! Atsui kokoro de Getto daze!" | Magcargot! Catch in the Hot Spirit!! | "Some Like it Hot!" |
243 | 244 | ポケモン魔法で大変身!? | "Pokémon mahou de dai henshin!?" | Big Transformation with Pokemon Magic!? | "Hocus Pokémon" |
244 | 245 | サンダーとクリスタル!湖の秘密! | "Sandā to Kurisutaru! Mizuumi no himitsu!" | Sandā and Crystal! The Secret of the Lake! | "As Clear as Crystal" |
245 | 246 | 双子のププリンVSプリン!歌うポケモンコンサート | "Futago no Pupurin vs Purin! Utau Pokémon Konsāto" | Twins Pupurin vs Purin! Singing Pokemon Concert | "Same Old Song and Dance" |
246 | 247 | ヤドンの悟り!サトシの悟り! | "Yadon no satori! Satoshi no satori!" | Yadon's enlightenment! Satoshi's enlightenment! | "Enlighten Up!" |
247 | 216 | 偽オーキド博士!?川柳対決!! | "Nise Ōkido-hakase!? Senryuu taiketsu!!" | Imposter Professor Oak!? Senryu confrontation!! | "Will the Real Oak Please Stand Up?" |
248 | 248 | ピィとピッピと流れ星! | "Pii to Pippi to nagareboshi!" | Pii, Pippi, and the shooting star! | "Wish Upon a Star Shape" |
249 | 249 | ニョロゾの進化! | "Nyorozo no shinka!" | Nyorozo's Evolution! | "Outrageous Fortunes" |
250 | 250 | バトルパーク!VSカメックス・リザードン・フシギバナ! | "Batoru Pāku! VS Kamekkusu, Rizaadon, Fushigibana!" | Battle Park! VS Kamekkusu, Rizaadon, Fushigibana! | "One Trick Phoney!" |
251 | 251 | ニョロトノとチアリーディング! | "Nyorotono to Chiarīdhingu!" | Nyorotono and Cheerleading! | "I Politoed You So!" |
252 | - | 氷の洞窟! | "Koori no doukutsu!" | The Ice Cave | (episode not aired in English) |
253 | 252 | イブキとミニリュウ! | "Ibuki to Miniryuu!" | Ibuki and Miniryuu! | "Beauty is Skin Deep" |
254 | 253 | フスベジムの竜の牙! | "Fusube Jimu no ryuu no kiba!" | Fusube Gym's Dragon Fang! | "Fangs for Nothin |
255 | 254 | カイリュ―!逆鱗発動!! | "Kairyuu! Gekirin hatsudou!!" | Kairyu! Invoke the Imperial Wrath!! | "Great Bowls of Fire" |
256 | 255 | フスベジム!最後のバッジ!! | "Fusube Jimu! Saigo no Bajji!!" | Fusube Gym! The Last Badge! | "Better Eight Than Never" |
257 | 256 | ソーナノ!? ジムバッジとソーナンス!! | "Sōnano!? Jimu Bajji to Sōnansu!!" | Sōnano!? Gym Badge and Soonansu! | "Why? Wynaut!" |
258 | 257 | リュウグウジム!水の中でバトルだぜ | "Ryuuguu Jimu! Mizu no naka de Batoru-daze!" | Ryuuguu Gym! Battle in the Water! | "Just Add Water!" |
259 | 258 | ラプラスの歌! | "Rapurasu no uta!" | Lapras' Song! | "Lapras of Luxury" |
260 | 259 | タマゴを守れ!嵐の中で生まれた命! | "Tamago wo mamore! Arashi no naka de umareta inochi!" | Protect the Egg! A Life Born in the Storm! | "Hatch Me if You Can!" |
261 | 260 | エンティと温泉の仲間たち! | "Entei to onsen no nakamatachi!" | Entei and Friends of the Hot Spring | "Entei at Your Own Risk" |
262 | 261 | ヤドキング!王者の印!! | "Yadokingu! Ouja no shirushi!" | Yadoking! King's Rock! | "A Crowning Achievement" |
263 | 262 | ナナコとエレキッド! | "Nanako to Erekiddo!" | Nanako and Erekiddo! | "Here's Lookin' at You, Elekid!" |
264 | 263 | ヨーギラス頑張る! | "Yōgirasu ganbaru!" | Yōgirasu Do Your Best! | "You're a Star, Larvitar!" |
265 | 264 | 不思議の国のアンノーン! | "Fushigi no kuni no Annōn!" | Annōn of the Mysterious Land! | "Address Unown" |
266 | 265 | バンギラスとヨーギラス! | "Bangirasu to Yōgirasu!" | Bangirasu and Yōgirasu! | "Mother of All Battles" |
267 | 266 | ニューラと聖なる炎! | "Nyūra to seinaru Honoo!" | Nyula and the Scared Fire! | "Pop Goes the Sneasel" |
268 | 267 | シロガネ大会!シゲル再び! | "Shirogane taikai! Shigeru futatabi!!" | Shirogane Tournament! Again, Shigeru! | "A Claim to Fame" |
269 | 268 | 予選リーグ!マグマラシ炎のバトル!! | "Yosen Rīgu! Magumarashi Honoo no Batoru!!" | Preliminary League! Magumarashi Battle of Flames!! | "Love, Pokémon Style" |
270 | 269 | メガニウムVSフシギダネ!草タイプの意地! | "Meganiumu vs Fushigidane! Kusa Taipu no iji!" | Meganiamu vs Fushigidane! The Spirit of Grass Types! | "Tie One On!" |
271 | 270 | 決勝トーナメント!フルバトル6VS6!! | "Kesshou Tōnamento! Furu Batoru 6 vs 6!!" | Tournament Finals! Full Battle 6 vs 6!! | "The Ties that Bind" |
272 | 271 | ライバル対決!カメックスVSリザードン!! | "Raibaru taiketsu! Kamekkusu vs. Rizādon!!" | Rival Showdown! Kamekkusu vs Rizādon! | "Can't Beat the Heat" |
273 | 272 | バシャーモ再び!ハヅキとの戦い!! | "Bashāmo futatabi! Hazuki to no tatakai!!" | Bursyamo Returns! Battle with Hazuki!! | "Playing with Fire!" |
274 | 273 | フルバトルの果てに!それぞれの道!!! | "Furu Batoru no hate ni! Sorezore no michi!!" | At the End of the Full Battle! Each Separate Path!!! | "Johto Photo Finish" |
275 | 274 | サヨナラ・・・そして、旅立ち! | "Sayonara... soshite, tabidachi!" | Goodbye... then, setting off! | "Gotta Catch Ya Later!" |
276 (最終話) |
275 (Last Episode) |
ピカチュウとの別れ・・・! | "Pikachu to no wakare...!" | "The Parting with Pikachu!" | "Hoenn Alone...!" |
Pocket Monsters: Advanced Generation (Series 2)
"Pocket Monsters: Advanced Generation" is considered to be a separate series from "Pocket Monsters" in Japan, and thus the episode numbers were renumbered starting at 1. However, many fans treat "Advanced Generation" as a continuation of "Pocket Monsters", and thus continue to number the episodes from where "Pocket Monsters" left off. Beside each original episode number there will also be an "AG" number for the episode number in the "Advanced Generation" series.
Pokémon: Advanced (Season 6 - Season 1 of AG)
J# | E# | AG# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|---|---|
277 | 240 | 1 | 新たなる大地! 新たなる冒険!! | "Arata-naru daichi! Arata-naru bouken!!" | "A New Land! A New Adventure" | "Get the Show on the Road!" |
278 | 241 | 2 | 古代ポケモンと謎の軍団! | "Kodai Pokemon to nazo no gundan!" | "Ancient Pokemon and Mysterious Teams!" | "A Ruin with a View" |
279 | 276 | 3 | トウカジム! VSヤルキモノ! | "Touka Jimu! VS Yarukimono!" | "Touka Gym! VS. Yarukimono!" | "There's no Place Like Hoenn" |
280 | 277 | 4 | スバメがいっぱい危険がいっぱい! トウカの森でゲットだぜ!! | "Subame ga ippai kiken ga ippai! Touka no mori de Getto daze!!" | "A Lot of Dangerous Subame! Capture in Touka Forest!" | "You can Never Taillow!" |
281 | 278 | 5 | ジグザグマと短パン小僧! ハルカ、はじめてのバトル!! | "Jigujaguma to Tan pan kozou! Haruka, Hajimete no Batoru!!" | "Ziguzaguma and Short-Pantsed Boy! Haruka's First Battle!!" | "In the Knicker of Time" |
282 | 279 | 6 | ロケット団! みだれひっかきでサヨウナラ!! | "Roketto-Dan! Midare hikkagi de Sayounara!!" | "Team Rocket! Goodbye to a Disturbed Scratch!!" | "A Poached Ego" |
283 | 280 | 7 | キモリの森! 巨大樹を守れ!! | "Kimori no mori! Kyoudaijuu o mamore!!" | "Kimori's Forest! Protect the Big Tree!" | "Tree's a Crowd" |
284 | 281 | 8 | ハブネークVSキモリ! 必殺のはたく攻撃!! | "Habunēku Vs. Kimori! Hissatsu no hataku kougeki!!" | "Habunāke Vs Kimori! The Strike Offensive of Certain Kills!!" | "A Tail with a Twist" |
285 | 282 | 9 | 怪奇! キノココ屋敷の謎!? | "Gaiki! Kinokoko yashiki no nazo!?" | "Riddle of the Kinokoko Mansion" | "Taming of the Shroomish" |
286 | 283 | 10 | 史上最強のぺリッパー現る!! | "Shijou saikyou no Perippā genru!!" | "The Greatest Perippa Show in History!" | "You Said a Mouthful!" |
287 | 284 | 11 | グラエナとポチエナ! 進化の神秘!! | "Guraena to Potiena! Shinka no shinpi!!" | "Guraena and Potiena! Mystery of Evolution!" | "A Bite to Remember" |
288 | 285 | 12 | ハスボーとフラワーショップの三姉妹!! | "Hasubō to Hurawā Shoppu no san shimai!!" | "Hasubo and the Three Sisters of the Flower Shop!" | "The Lotad Lowdown" |
289 | 286 | 13 | ポケモンコンテスト! アゲハントの華麗なバトル!! | "Pokemon Kontesuto! Agehanto no karei na Batoru!!" | "Pokemon Contest! Agehanto's Magnificent Battle!" | "All Things Bright and Beautifly!" |
290 | 287 | 14 | ダブルバトルとダブルでケムッソ! | "Daburu Batoru to Daburu de Kemusso!" | "Double Battle & Double Kemusso!" | "All in a Day's Wurmple!" |
291 | 288 | 15 | 勉強します! ポケモントレーナーズスクール! | "Benkyoushimasu! Pokemon Torēnā Zu Sukūru!" | "Try to Study! Pokemon Trainer's School!" | "Gonna Rule the School!" |
292 | 289 | 16 | カナズミジム! ノズパスの秘密兵器!! | "Kanazumi Zimu! Nozupasu no himitsu heiki!!" | "Kanazumi Gym! Nozupasu's Secret Weapon!" | "Winner by a Nosepass!" |
293 | 290 | 17 | デボンコーポレーション! アクア団の影!! | "Debon Kōporēshon! Akua-Dan no kage!!" | "Debon Corporation! Shadow of Team Aqua!" | "Stairway to Devon" |
294 | 291 | 18 | ハギ老人とキャモメのピーコちゃん! | "Hagi Rouzin to Kyamome no Pīko-chan!" | "Old Man Hagi and Piko-chan the Wingull!" | "On a Wingull and a Prayer" |
295 | 292 | 19 | 脱出! サメハダーの島!! | "Dasshuutsu! Samehadā no shima!!" | "Escape! Samehada's Island!" | "Sharpedo Attack!" |
296 | 293 | 20 | ムロジム! 波乗りジムリーダー・トウキ登場! | "Muro Jimu! Naminori Jimu Rīdā - Touki toujou!" | "Muro Gym! Enter Touki the Surfing Gym Leader!" | "Brave the Wave" |
297 | 294 | 21 | ケムッソVSケムッソ! どっちがどっち!? | "Kemusso vs. Kemusso! Dotchi ga dotchi!?" | "Kemusso Vs. Kemusso! Which is Which!?!" | "Which Wurmple's Which?" |
298 | 295 | 22 | ダイゴ、ココドラ、ボスゴドラ! | "Daigo, Kokodora, Hosugodora!" | "Daigo, Kokodora & Hosugodora!" | "A Hole Lotta Trouble!" |
299 | 296 | 23 | 海辺の暴れ者、ヘイガニ登場! | "Umibe no abaremono - Heigani toujou!" | "Roughneck of the Sea! Heigani Enters!" | "Gone Corphishin" |
300 | 297 | 24 | 走れサトシ! キバニアの川を越え! | "Hashire Satoshi! Kibania no kawa o koe!" | "Run Satoshi! Cross the Kibania River!" | "A Corphish Out of Water" |
301 | 298 | 25 | 秘密の池! ミズゴロウがいっぱい!? | "Himitsu no ike! Mizugorou ga ippai!?" | "The Secret Pond! Full of Mizugorou!" | "A Mudkip Mission!" |
302 | 299 | 26 | コノハナ族の襲撃!! | "Konohana-zoku no kougeki!!" | "Attack of the Konohana Tribe!" | "Turning Over a Nuzleaf" |
303 | 300 | 27 | マグマ団VSアクア団! 秘密基地の戦い! | "Maguma-Dan VS Akua-Dan! Himitsu kichi no tatakai!" | "Team Magma VS Team Aqua! Secret Base Battle!" | "A Three Team Scheme" |
304 | 301 | 28 | アゲハントとドクケイル! 進化の果てに! | "Agehanto to Dokukeiru! Shinka no hate ni!" | "Agehanto & Dokukeiru! The Final Evolution!" | "Seeing is Believing" |
305 | 302 | 29 | ヤミラミでドッキリ! | "Yamirami de Tokkiri!" | "The Startling Yamirami!" | "Ready, Willing, and Sableye!" |
306 | 303 | 30 | バトルガールとアサナン! 嵐の中で! | "Batoru Gāru to Asanan! Arashi no naka de!" | "Battle Girl and Asanan! In a Storm!" | "A Meditite Fight!" |
307 | 304 | 31 | ムロジム再戦! 波乗りバトルフィールド! | "Muro Zimu saisen! Naminori Batoru Fwīrudo!" | "Muro Gym Rematch! Surfing Battlefield!" | "Just One of the Geysers" |
308 | 305 | 32 | すてられ船! しのびよる影!! | "Suterare fuwa! Shi no byoru kage!!" | "The Abandoned Ship! The Creeping Shadow!" | "Abandon Ship!" |
309 | 306 | 33 | ハルカにライバル! 特訓ポケモンコンテスト!! | "Haruka ni Ribaru! Tokkun Pokemon Kontesuto!!" | "A Rival For Haruka! Intensive Pokemon Contest Training!" | "Now That's Flower Power!" |
310 | 307 | 34 | はじめてのポケモンで大パニック!! | "Hajimete no Pokemon de dai Panikku!!" | "The Great Starter Pokemon Panic!" | "Having a Wailord of a Time" |
311 | 308 | 35 | ハルカ! ポケモンコンテスト初挑戦!! | "Haruka! Pokemon Kontesuto hatsu chosen!!" | "Haruka! The First Pokemon Contest Challenge!" | "Win, Lose, or Drew" |
312 | 309 | 36 | 海の博物館を守れ! マグマ団の襲撃!! | "Umi no hakubutsukan o mamore! Maguma-Dan no kougeki!!" | "Protect The Ocean Museum! Attack of Team Magma" | "The Spheal of Approval" |
313 | 310 | 37 | 美女と野獣!? ダーテングとジョーイさん! | "Bijo to yashuu!? Dātengu to Jōi-san!" | "Beauty & The Beast! Datengu & Joi-san!" | "Jump for Joy!" |
314 | 311 | 38 | プラスルとマイナン! 山の灯台! | "Purasuru to Mainan! Yama no toudai!" | "Purasuru & Mainan! The Mountain Lighthouse!" | "A Different Kind of Misty!" |
315 | 312 | 39 | 歌う! ポケモンからくり屋敷!! | "Utau! Pokemon karakuri yashiki!!" | "Sing! Pokemon Trick House!" | "A Pokéblock Party" |
316 | 313 | 40 | キンセツジム! テッセンの電撃バトル!! | "Kinsetsu Zimu! Tessen no Dengeki Batoru!" | "Kinsetsu Gym! Tessen's Electric Shock Battle!" | "Watt's With Wattson" |
Pokémon: Advanced Challenge (Season 7 - Season 2 of AG)
J# | E# | AG# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|---|---|
317 | 314 | 41 | キモリの新技!! スイカ畑のタネマシンガン! | "Kimori no shin waza!! Suika hatena no Tane Mashin Gan!!" | "Kimori's New Technique!! Suika Field's Bullet Seed!" | "What You Seed is What You Get" |
318 | 319 | 42 | バルビートとイルミーゼ! 愛のダンス! | "Barubīto to Irumīze! Ai no Dansu!" | "Barubito & Irumize! Dance Of Love!" | "Love at First Flight" |
319 | 315 | 43 | 飛べ、タツベイ! 明日にむかって!! | "Tobi, Tatsubei! Myounichi ni mukatte!!" | "Fly Tatsubei! Towards the Future!" | "Let Bagons Be Bagons" |
320 | 316 | 44 | カスミ登場! トゲピーとまぼろしの王国! | "Kasumi toujou! Togepī to mabooshi no oukoku!" | "Enter Kasumi Togepi and the Mirage Kingdom!" | "The Princess and the Togepi" |
321 | 317 | 45 | 蜃気楼の彼方に! トゲピーの楽園! | "Shinkirou no kanata ni!! Togepī no rakuen!" | "Towards The Mirage! Togepi's Paradise!!" | "A Togepi Mirage" |
322 | 318 | 46 | かちぬきファミリー! 4VS4!! | "Katinuki Fwamirī! 4 VS 4 !!" | "Katinuki Family! 4 Vs. 4!" | "Candid Camerupt" |
323 | 320 | 47 | エネコとアロマテラピー! | "Eneko to Aromaterapī!" | "Eneko & Aromatherapy!" | "I Feel Skitty" |
324 | 321 | 48 | ザングースVSハブネーク! ライバル対決! | "Zangūsu VS Habunēku! Ribaru Taiketsu!" | "Zangusu VS Habuneku! Rival Confrontation!" | "Zig Zag Zangoose" |
325 | 322 | 49 | マサトとマサト! アメタマを守れ! | "Masato to Masato! Ametama wo mamore!" | "Masato and Masato! Protect Ametama!" | "Maxxed Out" |
326 | 323 | 50 | ポケモンコンテスト・ハジツゲ大会!! | "Pokemon Kontesuto - Hajitsuge daikai!" | "Pokemon Contest! Hajitsuge Convention!" | "Pros and Con Artists" |
327 | 324 | 51 | VSチャーレム! コンテストバトル!! | "VS Chāremu! Kontesuto Batoru!!" | "Vs. Charemu! Contest Battle" | "Come What May" |
328 | 325 | 52 | プラスルとマイナン! 応援の道!? | "Purasuru to Mainan! Ouen no Miti!?" | "Purasuru and Mainan! Road Assistance!" | "Cheer Pressure" |
329 | 326 | 53 | エネコとねこのて! ドンメルの牧場! | "Eneko to Nekono te! Donmeru no bokujou!" | "Eneko and Assist! Meadow of Donmeru" | "Game Winning Assist" |
330 | 327 | 54 | マグマ団VSアクア団、再び! えんとつ山の戦い!! | "Maguma-Dan Vs. Akua-Dan - Futatabi! Entotsu Yama no Tatakai!!" | "Team Magma VS Team Aqua Again! Mt. Entotsu Battle!" | "Fight for the Meteorite" |
331 | 328 | 55 | 新人ジムリーダー・アスナ! 穴だらけのバトルフィールド!? | "Shinjin Jimu Rīdā - Asuna! Ana Darake no Batoru Fwīrudo!?" | "The New Gym Leader, Asuna! The Hole-Filled Battle Field!" | "Poetry in Commotion" |
332 | 329 | 56 | ヒートバッジ! 燃えるバトルでゲットだぜ!! | "Hīto Bazzi! Moeru Batoru de Getto-daze!!" | "Heat Badge! Win The Blazing Battle" | "Going, Going, Yawn" |
333 | 330 | 57 | パッチールがいっぱい! 幸せさがして山の彼方に!? | "Pattīru ga Ippai! Shiawase sagashi de yama no kanata ni!?" | "Lots of Pattiru! Beyond the Mountain in Search of Happiness!" | "Going for a Spinda" |
334 | 331 | 58 | ハガネの谷を突破せよ! コータスVSハガネール!! | "Hagane no tani o tobba seyo! Kōtasu Vs. Haganēru!!" | "Breaking Through the Valley of Steel! Kotasu VS. Haganeru!" | "All Torkoal, No Play" |
335 | 332 | 59 | キンセツジムふたたび! VSライボルト!! | "Kinsetsu Zimu futatabi! VS Raiboruto!!" | "Return To Kinsetsu Gym! VS. Raiboruto!" | "Manectric Charge" |
336 | 333 | 60 | エネコとエネコロロ! 伝説のコーディネーター登場!! | "Eneko to Enekororo! Densetsu no Kōdhinētā toujou!!" | "Eneko and Enekororo! Enter the Legendary Pokemon Coordinator" | "Delcatty Got Your Tongue" |
337 | 334 | 61 | 仮面のコーディネーター・ファントム登場! | "Kamen no Kōdhinētā - Fwantomu toujou!" | "Enter The Phantom Masked Coordinator!" | "Disaster of Disguise" |
338 | 335 | 62 | シダケタウン! ポケモンコンテスト!! | "Shidake Taun! Pokemon Kontesuto!!" | "Shidake Town! Pokemon Contest" | "Disguise da Limit" |
339 | 336 | 63 | ソルロックとハスブレロ! 聖なる森の伝説!! | "Sorurokku to Hasaburero! Seinaru mori no densetsu!!" | "Sorurokku and Hasaburero! Legend Of The Holy Forest!" | "Takin' the Lombre Home" |
340 | 337 | 64 | チルットの空! ハルカの心!! | "Chirutto no sora! Haruka no kokoro!!" | "Sky of Chirutto! Heart of Haruka!" | "True Blue Swablu" |
341 | 338 | 65 | ゴクリン撃退大作戦! | "Gokurin Gekitai Taisakusen!" | "The Great Gokurin Repelling Strategy!" | "Gulpin It Down" |
342 | 339 | 66 | 一触即発! バクオング VS ジュプトル!! | "Isshoku sokuhatsu! Bakuongu Vs. Juputoru" | "Critical Situation! Bakuongu Vs. Juputoru!" | "Exploud and Clear" |
343 | 340 | 67 | 踊るバトルだ! ルンパッパ!! | "Odoru Batoru-da! Runpappa!!" | "Dancing Battle! Runpappa!" | "Go Go Ludicolo!" |
344 | 341 | 68 | パパはアイドル!? いつわりのジムリーダー!! | "Papa wa Aidoru!? Itsuwari no Jimu Rīdā!!" | "Papa is Idol!? False Gym Leader!" | "A Double Dilemma" |
345 | 342 | 69 | トウカジムの危機! 家庭の危機!! | "Touka Jimu no Keiji! Katei no keiji!!" | "Touka Gym Crisis! Household Crisis!!" | "Love, Petalburg Style!" |
346 | 343 | 70 | トウカジム戦! 五つ目のバッジ!! | "Touka Zimu taiketsu! Itsutsume no Bazzi!!" | "Touka Gym! The Fifth Badge!!" | "Balance of Power" |
347 | 344 | 71 | オーキド博士とオダマキ博士! 秘密基地の戦い!! | "Ōkido-Hakase to Odamaki-Hakase! Himitsu kichi no tatakai!!" | "Prof. Okido & Prof. Odamaki! Secret Base Battle!!" | "A Six-Pack Attack!" |
348 | 345 | 72 | タッグバトル! サトシ VS ハルカ!? | "Taggu Batoru! Satoshi VS Haruka!?" | "Tag Battle! Satoshi VS Haruka!!" | "The Bicker the Better" |
349 | 346 | 73 | 禁断の森の王者! フシギバナ!! | "Kindan no mori no ouja! Fushigidane!!" | "King of the Forbidden Forest! Fushigidane!" | "Grass Hysteria!" |
350 | 347 | 74 | フシギダネとフシギダネ! モンスターボールを取り返せ!! | "Fushigidane to Fushigidane! Monsutā Bōru o torikaese!" | "Fushigidane and Fushigidane! Regaining the Monster Balls!" | "Hokey Pokeballs" |
351 | 348 | 75 | 対決! 巨大ナマズンと釣り名人!! | "Taiketsu! Kyoudai Namazun to tsuri meijin!!" | "Showdown! Fishing Master & The Giant Namazun!" | "Whiscash and Ash" |
352 | 349 | 76 | ヤジロンと霧の中の遺跡! | "Yajoron to kasumi no naka no iseki!" | "Yajoron and the Ruins in the Mist" | "Me, Myself And Time" |
353 | 350 | 77 | 強敵!? ママさんコーディネーター登場! | "Kyouteki!? Mama-san Kōdhinētā toujou!" | "Formidable Enemy!? Mother Coordinator Enters!" | "A Fan With A Plan" |
354 | 351 | 78 | ポケモンコンテスト! ルイボス大会!! | "Pokemon Kontesuto! Ruibosu daikai!!" | "Pokemon Contest! Ruibosu Tournament!" | "Cruisin' For a Losin'" |
355 | 352 | 79 | バネブーのさがしもの!? | "Banebū no sagashimono!?" | "Banebu's Lost Object!?" | "Pearls Are A Spoink's Best Friend" |
356 | 353 | 80 | 初挑戦! 空中競技・ポケリンガ!! | "Hatsu chousen! Kuuchuu kyouki - Poke Ringa!!" | "Beginning Challenge! Sky Match - PokeRinger!!" | "That's Just Swellow" |
357 | 354 | 81 | カゲボウズの館! | "Kagebouzu no yakata!" | "The Mansion of Kagebouzu" | "Take This House and Shuppet" |
358 | 355 | 82 | 森の格闘王!? ワカシャモVSキノガッサ! | "Mori no kakatou-ou!? Wakashamo Vs. Kinogassa!" | "The Forest's Fighting King! Wakashamo VS Kinogassa!" | "A Shroomish Skirmish" |
359 | 356 | 83 | お天気研究所のポワルン! | "O-Tenki Kenkyuujo no Powarun!" | "The Weather Institute of Powarun!" | "Unfair Weather Friends" |
360 | 357 | 84 | ヒワマキシティのフェザーカーニバル!! | "Hiwadaki Shiti no Fwezā Kānibaru!!" | "Hiwadaki City's Feather Carnival" | "Who's Flying Now?" |
361 | 358 | 85 | ヒワマキジム! 大空の戦い!! | "Hiwadaki Zimu! Taikuu no tatakai!" | "Hiwadaki Gym! Battle In The Sky" | "Sky High Gym Battle!" |
362 | 359 | 86 | 映画はバクーダに乗って!! | "Eiga wa Bakūda ni mitte!!" | "The Film's Riding on Bakuda!!" | "Lights, Camerupt, Action" |
363 | 360 | 87 | 神秘! 宇宙から来たポケモン!? | "Shinpi! Uchuu kara kinada Pokemon!?" | "Mystery! Pokemon From Outer Space?!" | "Crazy As a Lunatone" |
364 | 361 | 88 | バナナナマケロ園のカビゴン!! | "Banana Namakero Enno Kabigon!!" | "The Kabigon in Namakero's Banana Garden!!" | "The Garden of Eatin |
365 | 362 | 89 | ピカチュウ、ロケット団に入る!? | "Pikachu, Roketto Dan ni hairu!?" | "Pikachu, Joining Team Rocket??" | "A Scare to Remember" |
366 | 363 | 90 | ミナモシティ到着! ポロックとつばめがえし! | "Minamo Shiti touchaku! Porokku to tsubame gaeshi!" | "Arrival in Minamo City! Porokku and Aerial Ace!" | "Pokéblock, Stock & Berry" |
367 | 364 | 91 | ポケモンコンテスト! ミナモ大会!! | "Pokemon Kontesuto! Minamo daikai!!" | "Pokemon Contest! Minamo Tournament!" | "Lessons in Lilycove" |
368 | 365 | 92 | あの三匹登場! 審判学校の島! | "Ano sanhiki toujou! Shinpan gakkou no shima!" | "The Three Animal Appearance! The Referee School Island!" | "Judgement Day" |
Pokémon: Advanced Battle (Season 8 - Season 3 of AG)
J# | E# | AG# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|---|---|
369 | 366 | 93 | パールルとバネブー! しんじゅをさがせ! | "Pāruru to Banebū! Shinju o sagase!" | Pearlulu and Banebu! Seek The Pearl! | "Clamperl of Wisdom" |
370 | 367 | 94 | ジーランスと深海の秘宝! | "Jīransu to shinkai no hihou!" | Glanth and the Deep Sea Treasure! | "The Relicanth Really Can!" |
371 | 368 | 95 | ハンテールとサクラビス! 進化の謎! | "Hantēiru to Sakurabisu! Shinka no nazo!" | Hanteru and Sakurabisu! The Evolution Mystery! | "The Evolutionary War" |
372 | 369 | 96 | 筋肉バトル!? ダブルバトル!! | "Kinniku Batoru!? Daburu Batoru!!" | Muscle Battle!? Double Battle! | "Training Wrecks" |
373 | 370 | 97 | グラードンVSカイオーガ! (前編) | "Guradon VS Kaiōga! (Zenpen)" | Guradon VS Kaioga! (Part One) | "Gaining Groudon" |
374 | 371 | 98 | グラードンVSカイオーガ! (後編) | "Guradon Vs. Kaiōga! (Kouhen)" | Guradon VS Kaioga! (Part Two) | "The Scuffle Of Legends" |
375 | 372 | 99 | フウとラン! 宇宙センターの戦い! | "Fuu to Ran! Uchuu Senta no tatakai!" | Fuu and Ran! Space Center Battle! | "It's Still Rocket Roll to Me" |
376 | 373 | 100 | トクサネジム!ソルロックとルナトーン! | "Tokusane Jimu! Sorurokku to Runatōn!" | Tokusane Gym! Sorurokku and Runaton! | "Solid As A Solrock" |
- | - | - | ゆれる島の戦い!ドジョッチVSナマズン!! | "Yureru Shima no Tatakai! Dojotchi vs Namazun!!" | Shaking Island Battle! Dojotchi VS Namazun!! | (Unaired worldwide due to content) |
377 | 374 | 101 | 海の男!四天王ゲンジ登場!! | "Umi no Otoko! Shitennou Genji Toujou!!" | Seaman! Enter The Elite 4 Genji! | "Vanity Affair" |
378 | 375 | 102 | ドクター・モロボシの島! 化石ポケモン現る!! | "Dokutā Moroboshi no Shima! Kaseki Pokemon Arawareru!!" | Island of Dr. Morohoshi! Fossil Pokémon Appear!! | "Where's Armaldo?" |
379 | 376 | 103 | イザベ島ポケモンコンテスト! ライバルに気をつけろ!! | "Izabe Shima Pokemon Kontesuto! Ribaru Nikio Tsukero!!" | Izabe Island Pokemon Contest! Beware the Rival! | "A Cacturne for the Worse" |
380 | 377 | 104 | 巨大ネンドールを封印せよ!! | "Kyodai Nendōru wo Fuuinse yo!!" | Seal The Large Nendoru!! | "Claydol Big and Tall" |
381 | 378 | 105 | 恋するクチート!ハスブレロの花道!! | "Koi suru Kuchīto! Hasuburero no Hanamichi!!" | Falling in Love With Kucheat! Hasuburero's Flower Arrangement!! | "Once In A Mawile!" |
382 | 379 | 106 | ナックラーとビブラーバ!幻の湖! | "Nakkurā to Biburāba! Maboroshi no Mizuumi!" | Nakkura and Biburaba! Lake of Illusion! | "Beg, Burrow and Steal" |
383 | 380 | 107 | アブソル! 忍び寄るわざわいの影 | "Abusoru! Shinobiyoru Wazawai no Kage" | Absol! Creeping Shadow Of Disaster!! | "Absol-ute Disaster!" |
384 | 381 | 108 | ユキワラシをつかまえろ! | "Yukiwarashi wo Tsukamaero!" | Catch Yukiwarashi! | "Let it Snow, Let it Snow, Let it Snorunt!" |
385 | 382 | 109 | ラルトスを救え!急げマサト! | "Rarutosu wo Sukue! Isoge Masato!" | Rescue Rarutosu! Hurry Masato! | "Do I Hear A Ralts?" |
386 | 383 | 110 | ルネジム!水のアーティスト・アダン!(前編) | "Rune Jimu! Mizu no Āthisuto Adan (Zenpen)" | Rune Gym! Adan, Artist of Water! (Part 1) | "The Great Eight Fate!" |
387 | 384 | 111 | ルネジム!水のアーティスト・アダン!(後編) | "Rune Zimu! Mizu no Āthisuto Adan (Kouhen)" | Rune Gym! Adan, Artist of Water! (Part 2) | "Eight Ain't Enough" |
388 | 385 | 112 | マッスグマ!友情のカタチ!? | "Massuguma! Yuujou no Katachi!?" | Massuguma! The Shape of Friendship!? | "Showdown at Linoone" |
389 | 386 | 113 | まぼろし島のソーナノ! | "Maboroshi jima no Sōnano!" | Sonano's Mirage Island! | "Who, What, When, Where, Wynaut?" |
390 | 401 | 114 | ころがれ! 恋するドンファン! | "Korogare! Koisuru Donfwan!" | Rollout! Loving Donfwan! | "Date Expectations" |
391 | 402 | 115 | 混戦、混乱!ポケモンコンテスト・キナギ大会!(前編) | "Konran, Konsen! Pokemon Kontesuto - Kinagi Taikai! (Zenpen)" | Disorderly Melee! Pokemon Contest - Kinagi Convention! (Part 1) | "Mean With Envy!" |
392 | 403 | 116 | 混戦、混乱!ポケモンコンテスト・キナギ大会!(後編) | "Konran, Konsen! Pokemon Kontesuto - Kinagi Taikai! (Kouhen)" | Disorderly Melee! Pokemon Contest - Kinagi Convention! (Part 2) | "Pacifidlog Jam" |
393 | 387 | 117 | ハルカデリシャスで、ゴンベGETかも!! | "Haruka Derishasu de, Gonbe GET kamo!!" | Haruka Deliciously Captures Gonbe!! | "Berry, Berry Interesting!" |
394 | 388 | 118 | ライバル登場!マサムネとダンバル!! | "Ribaru toujou! Masamune to Dumbel!!" | The Rival Enters! Masamune and Dumbel!! | "Less is Morrison!" |
395 | 389 | 119 | 怪盗バンナイとリボンカップ!! | "Kaitou Bannai to Ribon Kappu!!" | Mysterious Thief Bannai and the Ribbon Cup!! | "The Ribbon Cup Caper" |
396 | - | 120 | サトシとハルカ!ホウエンでの熱きバトル!! | "Satoshi to Haruka! Houen Deno Atsuki Batoru" | Satoshi and Haruka! Heated Battles In Houen!! | "(episode not aired in English)" |
397 | 390 | 121 | 開幕!グランドフェスティバル!! ① | "Kaimaku! Gurando Fwesuthibaru!! 1" | Begin! Grand Festival! (Part 1) | "Hi Ho Silver Wind!" |
398 | 391 | 122 | 熱闘!グランドフェスティバル!! ② | "Nettou! Gurando Fwesuthibaru!! 2" | Fierce Fighting! Grand Festival! (Part 2) | "Deceit and Assist!" |
399 | 392 | 123 | 決戦!グランドフェスティバル!! ③ | "Kessen! Gurando Fwesuthibaru!! 3" | Deciding Match! Grand Festival! (Part 3) | "Rhapsody in Drew" |
400 | 393 | 124 | サバイバルでいこう! | "Sabaibaru de Ikou!" | Let's Go With Survival! | "Island Time" |
401 | 394 | 125 | サイユウシティ到着!長靴をはいたニャース!? | "Saiyuu Shiti Touchaku! Chouka o Haita Nyāsu!?" | Saiyuu City Arrival! Nyaasu in Boots!? | "Like a Meowth to a Flame" |
402 | 395 | 126 | 予備選スタート!マサムネ登場!! | "Yobisenkyo Sutaato! Masamune Toujou!!" | "Start the Preliminaries! Masamune Appears!!" | "Saved by the Beldum" |
403 | 396 | 127 | 開幕!サイユウ大会!! | "Kaimaku! Saiyuu Taikai!!" | Opening! Saiyuu Tournament! | "From Brags to Riches" |
404 | 397 | 128 | 決勝トーナメントへ!熱き戦いの日々 | "Kesshou Tōnamen Tohe! Atsuki Tatakai no Hibi" | To The Tournament Finals! Every Day A Heated Battle | "Shocks and Bonds" |
405 | 398 | 129 | そして…負けられない戦いは続く!! | "Soshite...Makerarenai Tatakai wa Tsuzuku!!" | And... Continue The Battle That Cannot Be Lost!! | "A Judgment Brawl" |
406 | 399 | 130 | ライバル対決!VSマサムネ!! | "Ribaru Taiketsu! VS Masamune!" | Rival Confrontation! VS Masamune!! | "Choose It or Lose It" |
407 | 400 | 131 | 最後の激闘!優勝への道!! | "Saigo no Gekitou! Yuushou he no Michi!" | The Last Fierce Fighting! The Road to the Championship!! | "At the End of the Fray" |
408 | 404 | 132 | エニシダとバトルフロンティア! | "Enishida to Batoru Furontia!" | Enishida and Battle Frontier! | "The Scheme Team " |
409 | 405 | 133 | オーキド研究所!全員集合!! | "Ōkido Kenkyuujo! Zenin Shuugou!" | Ookido's Laboratory! All members gather! | "The Right Place and the Right Mime" |
410 | 406 | 134 | オツキミやま!ピィとピッピとピクシーと! | "Otsukimi Yama! Pii to Pippi to Pikushī to!" | Otsukimi Mountain! Pii and Pippi and Pikushi! | "A Real Cleffa-Hanger" |
411 | 407 | 135 | 初陣!バトルファクトリー!!(前編) | "Uijin! Batoru Fakutorī! (Zenpen)" | The First Battle! The Battle Factory! (Part One) | "Numero Uno Articuno" |
412 | 408 | 136 | 初陣!バトルファクトリー!!(後編) | "Uijin! Batoru Fakutorī! (Kouhen)" | The First Battle! The Battle Factory! (Part Two) | "The Symbol Life" |
413 | 409 | 137 | イワークの王国!! | "Iwāku no Oukoku!!" | The Kingdom of Iwaku!! | "Hooked on Onix" |
414 | 410 | 138 | プリンの歌、パパの歌! | "Purin no uta, papa no uta! " | Purin's Song, Papa's Song!! | "Rough, Tough Jigglypuff" |
415 | 411 | 139 | ライバル対決!ウインディをゲットかも! | "Raibaru taiketsu! Uindhi wo Getto kamo!" | Rival Confrontation! Get Windie! | "On Cloud Arcanine" |
416 | 412 | 140 | コダックの憂鬱! | "Kodakku no Yuuutsu!" | Kodakku's Depression! | "Sitting Psyduck" |
417 | 413 | 141 | ニューラとバリヤード!どっちのレストラン!? | "Nyūra to bariyādo! Docchi no resutoran! ?" | Nyula and Barierd! Whose Restaurant!? | "Hail to the Chef" |
418 | 414 | 142 | 進化!その神秘と奇跡!! | "Shinka! Sono Shinpi to Kiseki!!" | Evolution! Those Mysteries and Miracles!! | "Caterpie's Big Dilemma" |
419 | 415 | 143 | ポケモンコンテスト・ヤマブキ大会!!(前編) | "Pokemon Kontesuto - Yamabuki Taikai (Zenpen)" | Pokemon Contest - Yamabuki Convention (Part One) | "The Saffron Con" |
420 | 416 | 144 | ポケモンコンテスト・ヤマブキ大会!!(後編) | "Pokemon Kontesuto - Yamabuki Taikai (Kouhen)" | Pokemon Contest - The Yamabuki Convention (Part Two) | "A Hurdle for Squirtle" |
421 | 417 | 145 | 格闘道場!サトシVSハルカ! | "Kakutou Doujou! Satoshi vs Haruka!" | The Fighting Dojo! Satoshi VS Haruka | "Pasta La Vista" |
Pokémon: Battle Frontier (Season 9 - Season 4 of AG)
J# | E# | AG# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|---|---|
422 | 146 | エスパーVSゴースト!真夜中の決闘!? | "Esupā vs Gōsuto! Mayonaka Kettou!?" | Psychic VS Ghost! The Midnight Duel!? | Fear Factor Phony | |
423 | 147 | マネネ登場!休息の館! | "Manene Toushou! Kyuusoku no Kan!" | Manene Enters! The Relaxation Guesthouse! | Sweet Baby James | |
424 | 148 | ミズゴロウとモココ!恋の特効薬!? | "Mizugorou to Mokoko! Koi no Tokkouyaku!?" | Mizugorou and Mokoko! The Wonder Drug of Love!? | A Chip Off the Old Brock | |
425 | 149 | バトルアリーナ!格闘対決!! | "Batoru Arīna! Kakutou Taiketsu!!" | The Battle Arena! Fighting Showdown!! | Wheel...of Fortune | |
426 | 150 | そだて屋さんとポケモンのタマゴ! | "Sodateyasan to Pokemon no Tamago!" | The Day Care Worker and the Pokemon's Egg! | May's Egg-Cellent Adventure | |
427 | 151 | ライバルはサラリーマン!? | "Raibaru ha Sararī Man!?" | The Rival is a Salaryman!? | N/A | |
428 | 152 | ハクリューの湖! | "Hakuryū no Mizuumi!" | The Lake of Hakuryuu! | N/A | |
429 | 153 | バトルドーム!炎と水のフュージョン!! | "Batoru domu! Honoo to Mizu no Fyūjon!!" | The Battle Dome! Fusion of Fire and Water!! | N/A | |
430 | 154 | ドッキリ!ビックリ!エレキッド!! | "Dokkiri! Bikkuri! Erekiddo!!" | Startled! Surprised! Elekid!! | N/A | |
431 | 155 | ポケモンレンジャー登場!セレビィ救出作戦!! | "Pokemon Renjā Toujou! Serebii Kyuushutu Sakusen!!" | The Pokemon Ranger Enters! The Serebii Rescue Operation!! | N/A | |
432 | 156 | ウソハチと忍者スクール!! | "Usohachii to Ninja Sukūru!!" | Usohachii and the Ninja School! | N/A | |
433 | 157 | 時を超えるハルカ!! | "Toki wo Koeru Haruka!!" | Time Travelling Haruka!! | N/A | |
434 | 158 | 熱闘バトルチューブ!VSチューブクイーン・アザミ!! | "Nettou Batoru Chūbu! VS Chūbu Kuīn, Azami!!" | Fierce Fighting in the Battle Tube! The Tube Queen Azami!! | N/A | |
435 | 159 | 優勝は誰の手に!?オリエンテーリング | "Yuushou ha Dare no Teni!? Orientēringu" | Who Single-Handedly has the victory!? Pokemon Orienteering | 'N/A | |
436 | 160 | ゴンベのデビュー戦!ハーリーと真剣勝負!! | "Gonbe no Debyū Ikusa! Hārī to Shinken Shoubu!!" | Gonbe's Debut Battle! An Earnest Fight with Hari!! | N/A | |
437 | 161 | ジュプトルVSトロピウス!草原の決闘!! | "Juputoru vs Toropiusu! Sougen no Kettou!!" | Juptoru VS Toropiusu! The Duel in the Grassland!! | N/A | |
438 | 162 | ポケモンコンテスト!ユズリハ大会!! | "Pokemon Kontesuto! Yuzuriha Taikai!!" | Pokemon Contest! Yuzuriha Convention!! | N/A | |
439 | 163 | ジュカイン!復活の夜明け!! | "Jukain! Hukkatu no Yoake!!" | Jukain! Dawn of Revival!! | N/A | |
440 | 164 | 激闘!バトルパレスでジャングルバトル!! | "Gekitou! Batoru Parusu de Jyanguru Batoru!!" | Intense Battle! Jungle Battle at the Battle Palace!! | N/A | |
441 | 165 | ウソハチキングとマネネクイーン!? | "Usohachii Kingu to Manene Kuīn!?" | Usohachii King and Manene Queen!? | N/A | |
442 | 166 | 摩天楼の赤いイナズマ! | "Matenrou no Akai Inazuma!" | The Red Inazuma Skyscraper! | N/A | |
443 | 167 | 大一番!ハルカVSタケシ!! | "Dai Itiban! Haruka vs Takeshi!!" | Decisive Game! Haruka VS Takeshi!! | N/A | |
444 | 168 | ムチュールとルージュラ三姉妹!! | "Muchūru to Rūjura San Shimai!!" | Muchuul and the Three Rougela Sisters | N/A | |
445 | 169 | タワータイクーン、リラ登場! | "Tawā Taikūn, Rira Toujou!" | Tower Tycoon, Lila Enters! | N/A | |
446 | 170 | バトルタワー!以心伝心バトル!! | "Batoru Tawā! Ishindenshin Batoru!!" | Battle Tower! Telepathy Battle! | N/A | |
447 | 171 | ポケモンレンジャー! デオキシス・クライシス!! | "Pokemon Renjā! Deokishisu Kuraishisu!!" | Pokémon Ranger! Deoxys Crisis!! | N/A | |
448 | 172 | ウソッキー!黄金伝説!? | "Usokkī! Ougon Densetsu!?" | Usokkie! Gold Legend! | N/A | |
449 | 173 | ハーリー&ロケット団 悪役同盟結成!? | "Hārī to Roketto Dan Akuyaku Doumei Kessei!?" | Hari and Team Rocket, The Formation of a Villain Alliance!? | N/A | |
450 | 174 | ハルカVSムサシ!最後のコンテスト!! | "Haruka Vs Musashi! Saigo no Kontesuto!!" | Haruka VS Musashi! The Final Contest! | N/A | |
451 | 175 | ロケット団解散!? それぞれの道! | "Roketto Dan Kaisan!? Sorezore no Michi!" | Team Rocket Breakup!? Respective Roads! | N/A | |
452 | 176 | タケシ&サトシ!タッグバトルでニビジムを守れ!! | "Takeshi to Satoshi! Taggu Batoru de Nibi Jimu wo Mamore!!" | Takeshi and Satoshi! Protect the Nibi Gym in a Tag Battle!! | N/A | |
453 | 177 | バトルピラミッド!VSレジロック!! | "Batoru Piramiddo! VS Rezirokku!!" | Battle Pyramid! VS Regirock!! | N/A | |
454 | 178 | 驚異!巨大ケッキングの山!! | "Kyoui! Kyodai Keltukingu no Yama!!" | Marvel! Mountain of the Giant Kekking! | N/A | |
455 | 179 | 開幕!ポケモンコンテスト・グランドフェスティバル!! | "Kaimaku! Pokemon Kontesuto Gurando Fwesuthibaru!!" | Opening! Pokemon Contest Grand Festival! | N/A | |
456 | 180 | ハルカVSハーリー!ダブルバトルでステージ・オン!! | "Haruka VS Hārī! Daburu Batoru de Sutēji On!!" | Haruka VS Hari! Double Battle on Stage! | N/A | |
457 | 181 | ハルカVSシュウ!最後の戦い!! | "Haruka vs Shū! Saigo no tatakai!" | Haruka VS Shuu! The last fight! | N/A | |
458 | 182 | エイパムと王様! | "Eipamu to Ousama!" | Aipom and the King! | N/A | |
459 | 183 | ペラップとポケモン漫才! | "Perappu to Pokemon Manzai!" | Perap and the Pokémon Comedian! | N/A | |
460 | 184 | 襲撃!はぐれマニューラ!! | "Shuugeki! Hagure Manyūra!!" | Attack! The Stray Manyula!! | N/A | |
461 | 185 | バトルピラミッド再び!VSレジスチル!! | Batoru Piramiddo Hutatabi! VS Reujisutiru!! | Battle Pyramid Again! VS Registeel! | N/A | |
462 | 186 | ハルカVSシュウ!ライバルよ永遠に | "Haruka VS Shū! Raibaru yo Eienni" | Haruka vs Shuu! Rivals Forever | N/A | |
463 | 187 | ポケモンセンターはおおいそがし! | "Pokemon Sentā ha Ōisogashi!" | The Pokemon Center is Very Busy! | N/A | |
464 | 188 | 最初のポケモン!最後の戦い!! | "Saisho no Pokemon! Saigo no Tatakai!!" | First Pokemon! Final Battle! | N/A | |
465 | 189 | 決戦!VSレジアイス! | "Kessen! VS Rejiaisu!" | Deciding Match! VS Regice! | N/A | |
466 | 190 | サトシVSハルカ!ラストバトル!! | "Satoshi VS Haruka! Rasuto Batoru!!" | Satoshi VS Haruka! Last Battle!! | N/A | |
467 | 191 | 旅の終り、そして旅のはじまり | "Tabi no owari, Soshite Tabi no Hajimari" | End of a Journey, Yet Beginning of a Journey | N/A |
Shuukan Pokemon Housoukyoku / Pokémon: Chronicles (Extra Series)
The following episodes are special episodes interspersed throughout the main series. Pokemon Chronicles is unique in that it first aired in the UK, then Canada, before finally coming to America. Pokemon Housoukayouku, the Japanese show, has since ended, Pokemon Sunday taking its place. Note- Because of the Seziure incident episodes 65-66 aired as a 1 hour special (in Japan)
Ep# | Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|
SP | アニメ ポケットモンスター問題検証報告 | "Anime Poketto Monsutā Mondai Kenshou Houkoku " | Anime: Pocket Monster Problem Inspection Report | N/A |
65 | ルージュラのクリスマス | "Rūjura no Kurisumasu" | Ruujura's Christmas | Holiday Hi-Jynx |
66 | イワークでビバーク | "Iwāku de Bibāku" | Iwaku as a Bivouac | Snow Way Out |
S1 | ヤドキングのいちにち | "Yadokingu no ichinichi " | Yadoking's Day | (not aired in English) |
S2 | ミュウツー!我ハココニ在リ | "Muututsū! Ware Hakokoni Zairi" | Mewtwo! I am Here | Mewtwo Returns" |
S3 | ライコウ 雷の伝説 | "Raikou kaminari no Densetsu" | Raikou Legend of Thunder | Legend of Thunder (Part 1-3) |
S4 | N/A | "N/A" | N/A | The Mastermind of Mirage Pokémon |
S5 | N/A | "N/A" | N/A | Mystery Dungeon Special |
H1 | タケシ!ニビジムをすくえ! | "Takeshi! Nibi Zimu wo sukue!" | Takeshi! Save Nibi Gym! | A Family That Battles Together Stays Together! |
H2 | ハナダジムのリベンジマッチ! | "Hanada Zimu no Ribenzi Matti!" | Revenge Match at Hanada Gym! | Cerulean Blue |
H3 | がんばれ!前向きロケット団 | "Ganbare! Maemuki Roketto-dan!" | Tough Battle! Enter Team Rocket! | We're No Angels |
H4 | オーキド邸だいけっせん!! | "Ōkido-yashiki daikessen!" | Epic Battle at Ookido's Lab | Showdown at the Oak Corral |
H5 | カスミ!ブルーバッジをゲットせよ! | "Kasumi! Burū Bazzi Wo Geto Seyo!" | Kasumi! Get the Cascade Badge! | The Blue Badge of Courage |
H6 | 出会いのミレニアムタウン | "Deai no Mireniamu Taun" | The Millennium Town Encounter! | Big Meowth, Little Dreams |
H7 | アルバイトはたいへんニャース!? | "Arbeit wa taihen Nyāsu?!" | Nyaasu's Part-time Job Trouble! | Piece'a Pizza Peace Pizzazz |
H8 | ポケモン捜査網!オーキド博士をさがせ!! | "Pokemon sousa! Ōkido-hakase o sagase!!" | Pokémon Investigation! Search For Professor Ookido! | Oaknapped! |
H9 | 迷探偵ニャース参上! | "Meitantei Nyāsu Sanjyo!" | Calling Great Detective Nyaasu | Of Meowth and Pokémon |
H10 | メイッコルリリは大迷惑? | "Meiiko Ruriri Daimei Waku?" | Is Niece Ruriri in Great Trouble? | A Little Skitty |
H11 | カスミ真剣勝負!命かけます!? | "Kasumi Shinken Shoubu! Mei Kakemasu!?" | The Seriousness of Kasumi's Match! Risking A Life!? | A Date With Delcatty |
H12 | ロケット団 愛と青春の原点 | "Roketto-Dan! Ai to Seishun no Genten" | Team Rocket! Origin of Love and Youth! | Training Daze |
H13 | もうひとつのセレビィ伝説 | "Mou Hitotsu no Serebii no Densetsu" | Another Legend of Serebii! | Celebi & Joy |
H14 | マサラタウン、ポケモントレーナーの旅立ち | "Masara Taun, Pokemon Torēnā No Tabidati!" | Masara Town! The Setting off of the Pokémon Trainer | Journey To The Starting Line |
H15 | ポケモン研究者シゲルと復活のプテラ | "Pokemon Kenkyuusha Shigeru to Fukkatsu no Putera" | Pokémon Researcher Shigeru & The Revived Putera! | Putting The Air Back In Aerodactyl |
H16 | カスミとラブカス!ラブバトル! | "Kasumi to Rabukasu! Rabu Batoru!" | Kasumi and Rabukasu! Love Battle! | Luvdisc Is A Most Splendored Thing |
H17 | ナナコとリザードン!炎の猛特訓! | "Nanako to Rizādon! Hono'o no Moutokkun!" | Nanako & Rizaadon! Intensive Fire Training! | Those Darn Electabuzz |
H18 | 天駆ける伝説 ヒロシとファイヤー! | "Ten Kakeru Densetsu Hiroshi to Faiyā!" | Galloping Sky Legend - Hiroshi & Faiyaa!! | The Search for the Legend |
Pokémon Movies
Movie# | Japanese Title | Romaji transcription | English translation | English Title |
---|---|---|---|---|
1 | ミュウツーの逆襲 | "Myūtsū no gyakushū" | Mewtwo's Counterattack | Pokémon: The First Movie - Mewtwo Strikes Back |
2 | 幻のポケモン ルギア爆誕 | "Maboroshi no Pokemon Rugia Bakutan" | Phantom Pokémon Lugia: Explosive Birth | Pokémon: The Movie 2000 - The Power of One |
3 | 結晶塔の帝王 | "Kesshō Tō no Teiō" | Emperor of the Crystal Tower | Pokémon 3: The Movie - Spell Of The Unown |
4 | セレビィ 時を超えた遭遇 | "Serebi Toki wo Koeta Deai" | Celebi: Timeless Encounter | Pokémon 4Ever - Celebi: Voice of the Forest |
5 | 水の都の護神 ラティアスとラティオス | "Mizu no Miyako no Mamorigami: Ratias to Ratios" | Guardian Spirits of the Water's Capital: Latias and Latios | Pokémon Heroes - Latias and Latios |
6 | 七夜の願い星 ジラーチ | "Nanayo no Negai Hoshi Jirāchi" | Wishing Star of Seven Nights: Jirachi | Pokémon: Jirachi Wishmaker |
7 | 裂空の訪問者 デオキシス | Rekkū no Hōmonsha Deokishisu | Visitor of the Space Fissure | Pokémon: Destiny Deoxys |
8 | ミュウと波導の勇者 ルカリオ | Myuu to Hadō no Yūsha Rukario | Mew and the Wave-Guiding Hero: Rukario | Pokémon: Lucario and the Mystery of Mew |
9 | ポケモンレンジャーと蒼海の王子 マナフィ | Pokemon Renjā to Umi no Ōji: Manafi | Pokémon Ranger and the Prince of the Sea: Manaphy | N/A |