User talk:XJaM
Thought you might want to know that inter-language links to the Slovene wiki now work: just put [[sl:Title on slovene wiki]] at the top of the English article, and a link will appear in the list of "other languages" in the topbar. (Though the same thing won't yet work going from the Slovene wiki linking here; that wiki still needs to be upgraded before that will work.) --Brion VIBBER
Hey, you thanked me for copyediting your work on Stane, and apologized for mixing up some of the "little confusing words" in English. I just wanted to say, KEEP WRITING! Who CARES if English is your second language? That's the beauty of wikipedia. I teach English and majored in English: I love grammar and enjoy just surfing around to add commas here and there! It's EASY to fix the spelling ... the hard part is all the research, so KEEP IT UP! Sara Parks Ricker
I corrected russian spelling of Tchaikovsky. --User:Vassili Nikolaev
XJamRastafire, if you need some more russian spellings - let me know on my user page: User:Vassili Nikolaev - Vassili
As you requested, I've started looking over your astronomy articles, and I'm quite impressed! (Of course, I usually start to get tired after the third or fourth paragraph... ;) Really, the only corrections I would make, so far, are minor English points. (For instance, if you're interested in Archaeoastronomy, you'll find it under this spelling.) However, I should note that your command of English is quite good enough to get the points across clearly, which is what's really important. I hope I may ask you in turn to check my work and catch any areas where I might have been careless or unclear. It's always delightful to see others with an interest in the subject! I hope that I may at some point be able to lure you to contribute to the Simple Science Wiki. (Shameless plug. :) -- April
QUOTE FROM YOUR INDEXED LIST: To understand means to simplify. [From Strugatsky's science fiction] /QUOTE Do you know it's actually word game in Russian? Pretty well known saying "To understand means to forgive" ("ponjat' - znachit prostit'") in Russian becomes "To understand means to simplify" ("ponjat' - znachit uprostit'") by adding only one letter. I think it should sound similar in Slovene -- user:Vassili Nikolaev
Please check what you type for invalid characters in the 128-159 range. These appear as boxes, slugs, wickets, autc. depending on the font. One of these is used in Windows for s-hacek, but looks like another box to everyone else. Its Unicode number is 353. -phma
- In which article do you mean PierreAbbat? Yes I know this kind of problems. My native keyboard is obviously not compatible with all of this Unicode stuff. I still need some help from Brion. But I'll do the best I can. Do you mean any of these characters:
- è È as Unicode -- č Č, č Č
- š Š as Unicode --š Š, š Š
- ž Ž as Unicode ž Ž -- ž Ž --XJM 19:50 Sep 3, 2002 (PDT)
- There's something funny about that first line; your raw characters come out as e-grave, but the character references are c-hacek. The next two look right. Ah, I see. Your browser is forced into Latin2 mode; none of those characters as typed "raw" are really correct: the c-hacek is an e-grave for everybody whose browser obeys the character encoding header, and the s-hacek and z-hacek are illegal control characters which may or may not show up on non-Windows browsers (depending on how much they work around Windows bugs). Use the unicode char references if you want them to show up correctly. --Brion 20:20 Sep 3, 2002 (PDT)
- Yes they look same to me. But when I type them (č, Č) - it is not the case. I'll have to watch them. Brion I'll need some help on above chars, because I can't edit articles which have them in titles yet. I can't use English swaps c, s and z always. Specially in geographical terms and such. Any futher help from wikipedia consortium :) PS: I'll keep your notices in mind, Brion. --XJM 20:25 Sep 3, 2002 (PDT)
- There's something funny about that first line; your raw characters come out as e-grave, but the character references are c-hacek. The next two look right. Ah, I see. Your browser is forced into Latin2 mode; none of those characters as typed "raw" are really correct: the c-hacek is an e-grave for everybody whose browser obeys the character encoding header, and the s-hacek and z-hacek are illegal control characters which may or may not show up on non-Windows browsers (depending on how much they work around Windows bugs). Use the unicode char references if you want them to show up correctly. --Brion 20:20 Sep 3, 2002 (PDT)
I see you're putting datasheet tables in various star entries. They're nice, but the dark green background makes it hard on my eyes; I'd suggest limiting the use of color only to key headers where useful, and avoiding coloring the data itself. For an example of what I'm talking about, see Solar system/Factsheet template. Bryan 00:19 Sep 28, 2002 (UTC)
- It's a deal. I've put just two such tables: rearranged for the Sun and a new one for Betelgeuse. I agree on all your corrections except two:
- 1. We have already agreed for using middots (·) instead of times (×) for an ordinary multiplication. I can't remember at first now, but if it is prefered × I wouldn't argue anymore.
- 2. Hours, minutes and seconds are in astronomy usually superscriped just like arc degrees, arc minutes and arc seconds so that's why I raised them up, but I won't argue this either.
- I'll take a closer look at your link and see what can I do in the future. Best regard. --XJam 00:27 Sep 28, 2002 (UTC)
- Thanks! I wasn't trying to push any big changes, but I like what you've done with it. As for the other things I did, my reasoning was simply based on what seemed "common usage" to me; I suspect that more people know what × means than ·, and that most people think "exponents" when they see superscripts. I wasn't aware that those were the standards in astronomy, but I suspect that most readers also won't be aware that they're standards either. :) Bryan 03:01 Sep 28, 2002 (UTC)
- I fully agree and I'll use from now on normal notations for d, h, m, s and ×. It is usefull for me too to distinguish from such tiny things. --XJamRastafire 03:23 Sep 28, 2002 (UTC)
- Thanks! I wasn't trying to push any big changes, but I like what you've done with it. As for the other things I did, my reasoning was simply based on what seemed "common usage" to me; I suspect that more people know what × means than ·, and that most people think "exponents" when they see superscripts. I wasn't aware that those were the standards in astronomy, but I suspect that most readers also won't be aware that they're standards either. :) Bryan 03:01 Sep 28, 2002 (UTC)
- Heh. I was just glancing over the edit history of Sun, and it looks like I changed middots to times once before about a year ago. I had no idea I was inadvertantly stumbling into a slow-motion "edit war" like that, I should have asked before changing them again. :) Bryan 03:15 Sep 28, 2002 (UTC)
- I see.
- Heh. I was just glancing over the edit history of Sun, and it looks like I changed middots to times once before about a year ago. I had no idea I was inadvertantly stumbling into a slow-motion "edit war" like that, I should have asked before changing them again. :) Bryan 03:15 Sep 28, 2002 (UTC)
Beware of mathematical names: it's "Dirichlet ring", not "Dirichlet's ring"; even though it would be "Dirichlet's theorem" rather than "Dirichlet theorem". The difference is that there is not just one ring Dirichlet made; there is a family of rings named after Dirichlet. "Dirichlet" acts as a qualificative term here. FvdP 23:06 Oct 8, 2002 (UTC)