Jump to content

Scientific transliteration of Cyrillic

From Wikipedia, the free encyclopedia
This is an old revision of this page, as edited by Mzajac (talk | contribs) at 06:10, 7 February 2006 (minor copy). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Scientific transliteration, also called the International Scholarly System, is a system for transliteration of text from the Cyrillic to the Latin alphabet, or romanization. This system is most often seen in linguistic publications on Slavic languages.

This transliteration system is purely phonemic, meaning each character represents one meaningful unit of sound, and is based on the Croatian Latin alphabet. It was codified in the 1898 Prussian Instructions for libraries, or Preußische Instruktionen (PI). It can also be used for the early Glagolitic alphabet, which has a close correspondence to Cyrillic.

Representing all of the necessary diacritics on computers requires Unicode, Latin-2, Latin-4, or Latin-7 encoding.

  • Transliteration history — history of the transliteration of Slavic languages into Latin alphabets
  • Linguistics Style Sheet of Ohio State University Slavic Studies (PDF)—Scientific transliteration for various languages is shown in a table on p. 4.