Jump to content

List of English words of Portuguese origin

From Wikipedia, the free encyclopedia
This is an old revision of this page, as edited by 86.140.234.13 (talk) at 22:35, 30 August 2006. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

This is a list of English words borrowed or derived from Portuguese:

Albacore
from albacor from Arabic al-bukr (="the young camels")
Albino
from albo (="white") from Latin albus
Albatross
an alteration of alcatraz, under influence of the Latin word albus ("white");
Alcatraz
(="gannet") from Arabic al-ġaţţās ("the diver")
Auto-da-fé, a judicial ‘act’ or sentence of the Inquisition
from auto da fé (="act/sentence of faith")
Banana
from Spanish or Portuguese; Spanish, from Portuguese, of African origin; akin to Wolof banäna banana
Baroque
(= "unshapely pearl")
Breeze
(= "from Portuguese word brisa")
Bossa nova
(= "new trend" or "new wave")
capitao, a head-man, leader of a gang, etc., in Africa.
from capitão (="captain")
Cachalot
from Portuguese cachalote (same meaning), probably via Spanish or French. The Portuguese word comes from cachola ("head" or "big head").
Caramel
from caramelo
Caravel
from caravela
Carioca
from carioca
carnauba
from carnaúba
Caste
from casta
cashew
from caju (a tropical fruit)
Cobra
short for cobra de capelo (="hooded snake")
Cow-tree, a tree abundant in a milk-like juice
from palo de vaca (="tree of cow")
Dodo
According to Encarta Dictionary and Chambers Dictionary of Etymology, "dodo" comes from Portuguese doudo (currently, more often, doido) meaning "fool" or "crazy". The present Portuguese word dodô ("dodo") is of English origin. The Portuguese word doudo or doido may itself be a loanword from Old English (cp. English "dolt").
Embarrass
from embaraçar
Emu
from ema (="rhea")
Fetish
from French fétiche, from Portuguese feitiço ("charm", "sorcery", "spell"), from Latin factitius or feticius ("artificial")
Grouper
from garupa
Lambada
from lambada (="beating, lashing")
Macaw
from macau
Mandarin
from mandarim from Malay mantri from Hindi matri from Sanskrit mantrin (="counsellor")
Mango
from manga from Tamil manggai
Mangrove
probably from Portuguese mangue mangrove (from Spanish mangle, probably from Taino) + English grove
Maraca
from maracá from Tupi
Marmalade
from marmelada, a preserve made from marmelo (="quince")
Molasses
from melaço
Monsoon
from monção
Negro
from negro (="black")
Pagoda
from pagode
palaver, a chat
from palavra (="word")
Piranha
from piranha from Tupi pira nya (="scissors")
Sablefish
from sável
Samba
from samba, ultimately of Angolan origin
Sargasso
from sargaço
Savvy
from sabe he knows, from saber to know
Tank
from tanque
Tapioca
from tapioca
Teak
from teca
Verandah
from varanda (="balcony" or "railing"), from Hindi varanda or Bengali baranda
Yam
from inhame from West African nyama (="eat")
Zebra
from zebra

See also