بحث:صفحهٔ اصلی/بایگانی ۱

Page contents not supported in other languages.
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

دانشگاه ویکی[ویرایش]

آقا این پروژه ویکی دانشگاه فارسی به کجا کشید؟ اگر کسی درخواستی برای ایجادش نداده یه خبری به ما بدین.

بحث درباره‌ی نوشتن ویکی‌پدیای فارسی به خط لاتینی[ویرایش]

یکی از داوطلبان پیشنهاد داده‌اند صفحات بجای خط فارسی به خط لاتینی باشد. لطفاً دلایل موافق و مخالف را در زیر بنویسید.

I guess it’s rather incongruous and unreasonable for a proposal, plainly because Farsi is not written as Latin. It may be easier to write an article; but then it wouldn't really be Farsi, would it? I believe that our alphabet is an immense part of our heritage. I’m not saying that adapting the Arabic alphabet (centuries ago) was right, no, not at all; it’s just that I wouldn’t have it any other way (seeing that it has been so for so long). But I’m willing to hear people out if they’re willing to tell me the function of this whole Latin alphabet craze (is it just Farsi written in English?).
(BTW, Roozbeh, I really appreciate the work you’ve done for Persian Wiki)
Regards, Alireza Hashemi
من فکر نمیکنم تا وقتی خط رسمی کشورهای فارسی زبان با الفبای عربی است کار منطقی باشد (از آن جهت که عامه مردمش با این رسم‌الخط آشنایند) که از الفبای لاتین استفاده کرد علاوه بر این که تلاش این است که این مرجع برای همه قابل خواندان باشد (از بچه‌های دبستانی تا مسن ترین فرد باسواد فارسی)، اگر ما از خط لاتین استفاده کنیم خود به خود تعداد زیادی خواننده را از دست داده ایم، به شخصه هم فکر مکینم خواندن متنهای طولانی که فارسی که به لاتین نوشته شده باشد برای کسی که عادت ندارد سخت است.

Masoud Alinaqian 04 Jan 31, 10:30 UTC

کسی تا مجبور نباشد فارسی را با حروف لاتین نمی‌نویسد، این‌جا که مشکلی نیست. ه.و

اشتباه ویکی‌پدیا در نوشتن فارسی[ویرایش]

ویکی‌پدیای انگلیسی (و شاید بقیه زبان ها) وقتی یکی از صفحه‌هایشان را به صفحه مشابه در فارسی پیوند میدیم دو مشکل دارند، یک این که "فارسی" را "فرسی" می‌نویسد و به جای استفاده از "Persian" از "Farsi" استفاده می‌کند، نمی‌خوام جنگ بین Farsi و Persian اینجا راه بی‌افتد ولی مورد اول حداقل باید درست شود، من هم نمی‌دانستم به کی بگم این جا گفتم شاید روزبه پی‌گیری کنه، نمونه اش رو هم میتونین در صفحه محتویات آزاد ببینین. مسعود

در مورد "Farsi"، من به‌عنوان ملانقطی جمع، اول از همه متوجه شدم. منتها اینجا بحث ترجمه نیست، بلکه آوانگاری (transcription) به خط لاتینی است. اگر دقت کنید ژاپنی هم Nihongo ذکر شده یا روسی Russkij آمده. هدف این است که خواننده‌ی فارسی‌زبانی که احتمالاً آشنایی‌اش با زبان انگلیسی حداقل است ولی پشتیبانی یونی‌کد نیز ندارد، کلمه‌ی «فارسی» را ببیند و منظور را بفهمد. اما در مورد «فرسی» من کار اولیه‌اش را کردم، patch مربوطه در نرم‌افزار قبول شده، منتها گویا ۳-۴ هفته طول می‌کشد تا روی خادم‌های خود ویکی‌پدیا نصب شود. من حداکثر تلاشم را می‌کنم که hotfixش کنند روی خادم‌های ویکی‌پدیا. - روزبه
گویا مشکل «فرسی» درست شد. روزبه

اگر مشکل farsi & persian هم حل شود بهتر میشود زیرا وقتی که بحث علمی میکنیم باید همه چیز دقیق باشد . باشد که روزی برسد که فارسی سخن بگوییم . هر چند که پنجاه درصد سخنی که نوشتم برگرفته از اصطلاحات عربی و انگلیسی است ):--Ali eghbalii (بحث) ‏۲۸ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۵۷ (UTC)پاسخ[پاسخ]

خرابکاری[ویرایش]

من به علت خرابکاری واضح در صفحه‌ی اصلی/آزمایش امکان نوشتن 68.127.104.86 (فهرست مشارکت‌ها در http://fa.wikipedia.org/w/wiki.phtml?title=Special:Contributions&target=68.127.104.86 آمده است) را بستم. اگر کسی به این مسئله اعتراض دارد لطف کند اینجا بنویسد. روزبه

من به علت خرابکاری واضح در ایران امکان نوشتن 211.29.214.26 را بستم. اگر کسی به این مسئله اعتراض دارد لطف کند اینجا بنویسد. روزبه

درباره‌ي مبدأ تاريخ[ویرایش]

مساله ديگري كه بايد حل شود تاريخ است. به نظر من براي جلوگيري از سردرگمي هاي بعدي بايد در اين ويكيپديا تنها از يك مبداء تاريخ رسمي(هجري قمري هجري شمسي يا ميلادي) استفاده شود. در غير اينصورت در آينده ناچار خواهيم شد مثلا براي زندگينامه نيوتن از تاريخ ميلادي براي حافظ از هجري قمري و براي محمد خاتمي از تاريخ هجري شمسي استفاده كنيم. Farshad 05:30, Jan 31, UTC

به نظر من مجبوریم از چند سیستم تاریخ استفاده کنیم. وگرنه خواننده‌ها نمی‌توانند تاریخ‌ها را با چیزی که می‌دانند مقایسه کنند. دایرةالمعارف فارسی مصاحب هم همین کار را می‌کند. برای هر تاریخی از سیستم معمول همان دوره استفاده می‌کند. راستی، لطفاً به جای «ي» عربی از «ی» فارسی استفاده کنید. روزبه، ۳۱ ژانویه ۲۰۰۴، ساعت ۱۸:۱۱

موافقم که از چند سیستم تاریخ استفاده شود ولی داخل براکت تاریخ میلادی نیز نوشته شود (از این نظر که تاریخ میلادی دوره زمانی بیشتری را در برمیگیره) به این ترتیب هم خواننده را گیج نکرده‌ایم و هم اطلاعات بیشتری به او داده‌ایم. مسعود ۳۱ ژانویه ۲۰۰۴ ۲۰:۳۷

ممکن است تبدیل تاریخ‌ها واقعاً سخت باشد. مثلاً فرض کنید تاریخی هست اوائل قرن سوم هجری قمری. معادل میلادی‌اش چه می‌شود؟ روزبه

میشه به شکلی شبیه به این گفت، مثال :
فلان شخص در اویل قرن سوم ه‍.ق‍ [~۹۰۰پ‍.م‍] میزیست
مسعود ۳۱ ژانویه ۲۰۰۴ ۲۱:۱۵

کلاً قابل قبول است. منتها مشخصاً به یک ابزار تبدیل تاریخ نیاز داریم. راستی، فقط برای حرف «ه» هجری از «ه» اول استفاده می‌شود. برای بقیه مخفف‌ها حرف را به شکل تنها می‌نویسند. من کلی سرم گیج رفت تا بفهمم منظور از «پ.م» چیست. - روزبه

واقعا نمیدانم دسترسی ما به تغییر کدهای هسته این سایت به چه صورت است، نوشتن ابزارش را من میتوانم بر عهده بگیرم ولی جاسازیش در این سایت بحث دیگری است، مورد دیگر این ویرایشگر است که گاهی کفر آدم را در می‌آورد من ویرایشگر سازگار با بازمتن سراغ دارم که بشود جاسازی کرد و زندگی را در ویکی‌پدیا راحت تر کرد. مسعود

منظور من از ابزار تبدیل تاریخ ابزار توکار نیست. هر وب‌سایت خارجی‌ای کار می‌کند. اما در مورد ویرایشگر، من دارم برای راست‌به‌چپ شدنش کار می‌کنم. ویکی‌پدیای عبری راست‌به‌چپ است. بیشتر از آن عملی نیست. بالاخص به هیچ عنوان نمی‌توانید روی جاوااسکریپت حساب کنید. اصولاً خود ویکی‌پدیا هم توصیه می‌کند متن را جای دیگر بسازیم و بعد اینجا بچسبانیم. خود من هم همین کار را دارم می‌کنم، وگرنه گریه‌ام در می‌آمد. - روزبه

هیچ رابط xml-rpc، soap و یا چیزهای مشابه نیست که بتوان برنامه ای نوشت که جدا گانه با ویکی‌پدیا ارتباط برقرار کند؟ اکثر کسانی که برای ویکی‌پدیا فارسی مقاله خواهند نوشت احتمالا بر روی کامپیوتر خود این کار را میکنند پس ابزار ما باید یک برنامه سازگار یا سیستم عامل آنها باشد که در هنگام قطع ارتباط نیز بتوانند از آن استفاده کنند، به هر حال اگر آن رابط ها هم وجود نداشت من برنامه‌ای برای راحت کردن این کار خواهم نوشت، قولی نمیدهم ولی تلاش میکنم زودتر برنامه اش را منتشر کنم . مسعود

من فکر نمی‌کنم رابط soapی وجود داشته باشد. ولی یک سیستم صدور XML هست. مستقلاً، باور من این است که باید بتوانیم محیط ویکی را ساده‌تر کنیم که کاربر بتواند با همین قالب متنی کار کند. خواهش من این است که لطف کنید صبر کنید قدری تا سیستم را راست‌به‌چپ کنیم، بعد فکر کنیم راجع به تک‌تک مشکلات و ببینیم برای هر کدام بهترین راه حل چیست. - روزبه

باشه، پس منتظر می‌مانیم تا صفحه‌ها چپ به راست و فارسی شوند، صفحه خروجی XML رو هم دیدم، در آینده شاید به درد بخورد، اگر در قسمت چپ به راست کردن هم همکاری نیاز هست باز هستم. مسعود

"The free encyclopedia"[ویرایش]

Has a Persian version of the name "Wikipedia" been selected as the official name of Wikipedia in Persian? If so, could someone who knows it please add it to http://meta.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_in_other_languages . Thanks -- Nohat

It's there now. - روزبه
I have been working on making logos for all the different language wikipedias, most of which use the latin alphabet. In so doing I also made a Persian logo. They're all on meta:Wikipedia in other languages. Please leave your feedback on meta:talk:Wikipedia in other languages about whether or not it is correct (spelling and choice of words) and acceptable. If there are problems, let me know, and I'll try to address them and make a logo to your satisfaction. If you like it, you can ask Brion to install it on the Persian wikipedia for you. --Nohat

مشکل تصویرها[ویرایش]

دقیق نمی‌دانم چه اتفاقی افتاده است، ولی به نظر می‌رسد تمام تصویرها را از دست داده‌ایم، به عنوان نمونه «ایران» و محمد مصدق هر دو خالی از تصویر شده‌اند. می خواستم در صفحهگزارش اشکلات مطرح کنم که با مشکل روبرو شد. مسعود

فکر کنم مشکل از این است که فضای نام تصاویر از «Image» به «تصویر» تغییر کرده. با نام جدید امتحان کنید ببینید چه می‌شود. در مورد گزارش اشکالات مشکل را درست کردم. در بخش صفحات ویژه هم یک صفحه‌ی فهرست تصاویر هست. روزبه 19:11, 5 مارس 2004 (UTC)

نظرات هودر[ویرایش]

  • به نظرم بايد کلا کلمه‌ی دایرة‌المعارف را به دانش‌نامه تغيير دهيد.
  • عددهای اتوماتيک بايد فارسی شوند
  • اسکرول‌بار بايد بيفتد همان سمت راست

--هودر 09:56, 27 Feb 2004 (UTC)

درمورد استفاده از واژه «دایرةالمعارف» و یا «دانشنامه» بحثی هست، و همچنین در مورد «ارقام فارسی»، اسکرول بار نیز حداقل در مرورگر من سمت راست است، البته مسائل فنی بهتر است در در گزارش اشکالات مطرح شود. مسعود

با پیشنهاد های هودر کاملا موافقم. دوست دارم اين را هم بيفزايم که متن صفحه‌ی اصلی انشای فارسيش کلا عربی هست با شمار بسيار اندکی واژگان فارسی در لابلای آنها. به متن، انشاء و واژگان صفحه‌ی نخست دقت کنيد. نظر ساير دوستان چيست؟

پيشنهاد ديگری نيز دارم و آن اينست که از فانت Tahoma استفاده شود همانگونه که بيشتر پايگاه های وب و وبلاگ های فارسی اين فانت را بکار ميبرند. من برای نمونه همين چند سطر پيشنهاد هايم را با اين فانت مينويسم که دوستان ببينند و با فانت کنونی مقايسه کنند. 69.105.176.16

در مورد قلم فارسی، می‌توانید در تنظیمات مرورگرتان قلم را تنظیم کنید. لطفاً توجه کنید که ویکی‌پدیا فقط برای کاربران ویندوز نیست و کاربران لینوکس و Mac OS هم باید بتوانند صفحات را ببینند که هیچ کدام اصلاً Tahoma یا Times New Roman ندارند. در مورد عرب‌زدگی و مسائل مشابه، لطف کنید بستانید و بهتر بزنید، اگر می‌توانید. تغییراتتان را در صفحه‌ی صفحه‌ی اصلی/آزمایش بدهید، بعد اینجا اعلام کنید که صفحه‌ی اصلی از رویش به روز شود. یا اگر نمی‌توانید، فقط فهرست این کلمات غیرفارسی صفحه‌ی اول را اینجا ذکر کنید، به همراه واژه‌ی فارسی متناظرش که بتوانیم تصحیح کنیم. صفحه‌ی اول فعلی با نظر همه‌ی مشارکت‌کننده‌های ویکی‌پدیا به این شکل درآمده است و هیچ‌کس با آن مخالفتی نداشته است. راستی، نگاه ویکی‌پدیانویسان قرار است بی‌طرفانه باشد، ضدیت با عربی بی‌طرفانه نیست. (راستی، به عنوان کسی هم که عمده‌ی صفحه‌ی اول فعلی را نوشته، فکر می‌کنم وقتی به عمرم بیشتر از یکی دو جمله آن هم در درس عربی مدرسه عربی ننوشته‌ام و متن عربی چندانی هم غیر از قرآن و عربی‌ای که در مدرسه خوانده‌ایم ندیده‌ام، لابد انشای عربی هم نباید بلد باشم.) روزبه 10:57, 7 مارس 2004 (UTC)

خوب من ميبينم که در همين صحفه دونفر به کلمه‌ی دایرةالمعارف اعتراض کرده اند (بنده هم سوميش) ولی هيچ توجهی به اين اعتراض کاملا بجا نشده. من هم ميگويم دانشنامه گزينش بسيار بهتری هست از دایرةالمعارف. «علم زمين» اصلا چيست؟ همان زمين شناسی هست يا چيز ديگريست؟ «علم بهداشت» چيست؟ آيا «بهداشت» بتنهايی کافی نيست؟ همچنين «علم کتابداری». «بازرگانی» بجای «تجارت»...

در مورد کاربران ليناکس و سيستم های ديگر، اگر سيستم آنها فانتی را نداشته باشد، کاوشگر آنها از فانت جايگزين (که معمولا ariel هست) استفاده کرده و صفحه را ميپردازد. در نتيجه آن کاربران هم دچار هيچ مشکلی نخواهند شد. 69.105.176.16

  • در مورد انتخاب دانشنامه به جای دایرةالمعارف، لطف کنید دلایل بهتر بودن این انتخاب را در بخش مربوط به «دایرةالمعارف / دانشنامه» بنویسید، با توجه به بحثهایی که در آن قسمت مطرح شده. ویکی‌پدیا دموکراسی نیست، باید دلیل بیاورید، تازه دو نفر از این سه نفری که شما می‌گویید ناشناسند و یکی در صفحات خرابکاری می‌کرد و هر دو فقط اصرار به «عربی‌زدایی» دارند و به نوشتن مقاله نپرداخته‌اند، هیچ هم معلوم نیست یک نفر نباشند چون هر دوتای IPهایشان متعلق به یک provider است. این که شما از شکل یا ریشه‌ی کلمه‌ای خوشتان نمی‌آید دلیل این نیست که کلمه‌ی بدی باشد برای رساندن مفهومی که قرار است برساند. مثلاً در آن بخش من با ذکر منبع نوشته‌ام که «دانشنامه» به چه گفته می‌شود. اجازه بدهید بعد از متقاعد شدن جمع این تغییر را بدهیم، چون هزینه‌اش کم نیست و باید پیغامهای خودکار سیستم را هم عوض کنیم.
  • اما حکایت علم زمین، علم بهداشت، و علم کتابداری. اینها معادلهای کلمه‌های صفحه‌ی اصلی انگلیسی هستند. تفاوت «علم بهداشت» و «بهداشت» تفاوت Health science و Health است. در واقع علم بهداشت شامل پزشکی، دندان‌پزشکی، پرستاری، داروسازی، روانکاوی، و ... می‌شود. همین‌طور «علم زمین» معادل Earth science است که خود دربردارنده‌ی «زمین‌شناسی» (Geology) و چند شاخه‌ی دیگر از جمله «اقیانوس‌شناسی»، «علوم جوی»، و «یخچال‌شناسی» می‌شود. «علم کتابداری و اطلاعات» فقط «کتابداری» نیست، بلکه شامل هرگونه مطالعه در مورد مسائل کتابخانه‌ای می‌شود (مراجعه کنید به [۱]).
  • در مورد تفاوت «تجارت» و «بازرگانی»، و این که کدام بهتر است، حقیقت این که هر دو مشکل دارند. من از ناچاری مجبور شدم «تجارت» را انتخاب کنم. حقیقت این که این مثلاً قرار است معادل «Business» باشد که لابد یعنی «کسب و کار» که خیلی غیررسمی است. نظر شخصی من این است که «بازرگانی» شما بهتر است، چون «تجارت» این روزها بیشتر معادل «Commerce» به کار می‌رود. قاعدتاً لغتی که انتخاب می‌کنیم باید بتواند از پس این همه شاخه‌های این علم که در Business آمده برآید، از حسابداری گرفته تا تبلیغات.
  • در مورد کلمه‌های دیگری که انتخاب کرده‌اید، «علم کامپیوتر» همان Computer science است، که رشته‌ی دانشگاهی است و در ایران نام «علم کامپیوتر» یا «علوم کامپیوتر» دارد. انتخاب «علوم انسانی» به جای «فلسفه و علوم اجتماعی» مطلوب نیست، بهتر است به اصل انگلیسی وفادار بمانیم. «دانستنی‌های خانه و خانواده» هم مسلماً به معنی Family and consumer science نیست. این دومی علم است، ولی کلمه‌ی شما بیشتر به اطلاعات عمومی می‌زند (شاید «علم خانه‌داری» کلمه‌ی بهتری باشد).
  • مسائلی را که گفتم اعمال کردم. از جمله‌بندی‌های قسمت‌های بالایی ممنون؛ متن را خواناتر کرده است، قبول دارم که الآن شیواتر است. لطف کنید کار را در قسمتهای بعد از «علوم اجتماعی و ...» هم ادامه دهید.
  • در مورد قلم، حرف نامربوطی نمی‌زنید، به هر حال هر چه باشد Tahoma از Times New Roman برای فارسی بهتر است. منتها من بلد نیستم عوضش کنم بدون این که در هر مقاله و صفحه مورد به مورد این کار را بکنیم، که قبول دارید اتلاف وقت است. شما اگر فهمیدید چه طور باید این کار را در نرم‌افزار ویکی‌پدیا کرد، لطف کنید در جای لازم پیگیری کنید تا تغییر دهند. روزبه 16:57, 7 مارس 2004 (UTC)


شما ار يک طرف ميگوييد اينجا دموکراسی نيست و سوی ديگر ميگوييد پيشنهاد ها بايد مورد تاييد دوستان ديگر قرار گيرند. در عين حال خودتان به ميل و پسند خود هر چه دوست داريد به سليقه شخصی خود اضافه و کم ميکنيد. من حاضر به همکاری با چنين پروژه ای نيستم. احتمالا دوستان ديگر مثل شما نيستند ولی همين که شما به تنهايی ميخواهيد تصميم گيرنده نهايی در همه چيز باشيد برای من کافيست که از همين الان مسير خود را عوض کنم و در پروژه های ديگر همکاری کنم. بدرود.

منظور من از دموکراسی نبودن، این است که کار بر مبنای اصول موجود می‌گردد که دموکراسی جزو آنها نیست. مثلاً قاعدتاً نظر کسانی که مشارکت بیشتری کرده‌اند اهمیت بیشتری دارد، و تغییر صفحه‌ی اول توسط کسانی که هیچ کار دیگری جز نظر دادن در مورد صفحه‌ی اول نکرده‌اند، بدون این که لااقل یک نفر دیگر نظرشان را تأیید کند، معقول نیست. در لحظه‌ی حاضر، فهرست کسانی که مشارکت جدی داشته‌اند چهارپنج نفر بیشتر نیست: من و مسعود و فرشاد و هودر و علیرضا هاشمی و حامد. من در مورد صفحه‌ی اصلی به خودم اجازه نمی‌دهم چیزی اضافه و کم کنم بعد از این بحث‌ها. اما هر کس بخواهد می‌تواند صفحه‌ی آزمایشی‌اش را ویرایش کند، از جمله من. بعد از تأیید جمع می‌رود سر جایش. شما اگر می‌خواهید نظرتان خریدار داشته باشد، بیشتر مشارکت کنید، در جاهایی که بر خلاف صفحه‌ی اصلی امثال من نایستاده باشیم سرش. مقاله‌ی جدیدی بنویسید، یا مقاله‌های ناقص موجود را کامل کرده یا ویرایش کنید. روزبه 09:09, 8 مارس 2004 (UTC)


شما حتی به خودتون اجازه داديد در همين بحث در همينجا هم در پيام شخصی من دست برده و آنرا به ميل خود تغيير دهيد. اين جدا باورکردنی نيست.

من فقط بعضی از قسمت‌های توهین‌آمیز را حذف کردم. متأسفانه مجبور بودم: به علت سیاست کلی‌ای از ویکی‌پدیا که در [۲] آمده. شما هم لطف کنید به اشخاص توهین نکنید [۳]. روزبه 09:50, 8 مارس 2004 (UTC)

من Tahoma را چندبار دیده‌ام از نظر من خوانایی ندارد و البته تا آنجایی که می‌دانم کاربران لینوکس و دیگر سیستم‌عامل‌ها حتی اگر بخواهند هم بدون داشتن مجوزنامه نمی‌توانند از Tahoma استفاده کنند، «ناشناس» شما و همفکرانتان در مورد عرب زدگی در اشتباهید، غالب واژه‌های به کاربرده شده در مقالاتی که در ویکی‌پدیا دیده‌ام (از جمله صفحه اول) واژه‌های رایج و امروزی زبان فارسی هستند، من به شخصه و به عنوان کسی که در جاهای دیگه با مدیرهای دیگر پروژه‌ها هم طرف بوده‌ام، در طول این یک‌ماه روزبه را مدیر بدی نمی‌دانم و کمتر دیده‌ام سلیقه‌شخصی به‌کاربرده باشد، حال اگر شما یک‌روزه و از روی دیدی نادرست می‌خواهید در مورد افراد قضاوت کنید آن واقعا قابل بحث نیست.مسعود