Jump to content

Wikipedia talk:WikiProject Quality Article Improvement/Psalms: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
take 48 with thanks to El C
62 as a model: I will turn my ear to the parable; I will open my riddle with the harp
Tag: Reverted
Line 67: Line 67:
| style="text-align:right" | 13
| style="text-align:right" | 13
| style="text-align:right" | .וּלְךָ-אֲדֹנָי חָסֶד: כִּי-אַתָּה תְשַׁלֵּם לְאִישׁ כְּמַעֲשֵׂהוּ
| style="text-align:right" | .וּלְךָ-אֲדֹנָי חָסֶד: כִּי-אַתָּה תְשַׁלֵּם לְאִישׁ כְּמַעֲשֵׂהוּ
|-
|}


==49==
{| class="wikitable"
|-
! Verse
! Hebrew
|-
| style="text-align:right" | 1
| style="text-align:right" | .לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי-קֹרַח מִזְמוֹר
|-
| style="text-align:right" | 2
| style="text-align:right" | .שִׁמְעוּ-זֹאת, כָּל-הָעַמִּים; הַאֲזִינוּ, כָּל-יֹשְׁבֵי חָלֶד
|-
| style="text-align:right" | 3
| style="text-align:right" | .גַּם-בְּנֵי אָדָם, גַּם-בְּנֵי-אִישׁ-- יַחַד, עָשִׁיר וְאֶבְיוֹן
|-
| style="text-align:right" | 4
| style="text-align:right" | .פִּי, יְדַבֵּר חָכְמוֹת; וְהָגוּת לִבִּי תְבוּנוֹת
|-
| style="text-align:right" | 5
| style="text-align:right" | .אַטֶּה לְמָשָׁל אָזְנִי; אֶפְתַּח בְּכִנּוֹר, חִידָתִי
|-
| style="text-align:right" | 6
| style="text-align:right" | .לָמָּה אִירָא, בִּימֵי רָע-- עֲוֺן עֲקֵבַי יְסוּבֵּנִי
|-
| style="text-align:right" | 7
| style="text-align:right" | .הַבֹּטְחִים עַל-חֵילָם; וּבְרֹב עָשְׁרָם יִתְהַלָּלוּ
|-
| style="text-align:right" | 8
| style="text-align:right" | .אָח--לֹא פָדֹה יִפְדֶּה אִישׁ; לֹא-יִתֵּן לֵאלֹהִים כָּפְרוֹ
|-
| style="text-align:right" | 9
| style="text-align:right" | .וְיֵקַר, פִּדְיוֹן נַפְשָׁם; וְחָדַל לְעוֹלָם
|-
| style="text-align:right" | 10
| style="text-align:right" | .וִיחִי-עוֹד לָנֶצַח; לֹא יִרְאֶה הַשָּׁחַת
|-
| style="text-align:right" | 11
| style="text-align:right" | ;כִּי יִרְאֶה, חֲכָמִים יָמוּתוּ-- יַחַד כְּסִיל וָבַעַר יֹאבֵדוּ
.וְעָזְבוּ לַאֲחֵרִים חֵילָם
|-
| style="text-align:right" | 12
| style="text-align:right" | ;קִרְבָּם בָּתֵּימוֹ, לְעוֹלָם-- מִשְׁכְּנֹתָם, לְדוֹר וָדֹר
.קָרְאוּ בִשְׁמוֹתָם, עֲלֵי אֲדָמוֹת
|-
| style="text-align:right" | 13
| style="text-align:right" | .וְאָדָם בִּיקָר, בַּל-יָלִין; נִמְשַׁל כַּבְּהֵמוֹת נִדְמוּ
|-
| style="text-align:right" | 14
| style="text-align:right" | .זֶה דַרְכָּם, כֵּסֶל לָמוֹ; וְאַחֲרֵיהֶם, בְּפִיהֶם יִרְצוּ סֶלָה
|-
| style="text-align:right" | 15
| style="text-align:right" | :כַּצֹּאן, לִשְׁאוֹל שַׁתּוּ-- מָוֶת יִרְעֵם
.וַיִּרְדּוּ בָם יְשָׁרִים, לַבֹּקֶר--וצירם (וְצוּרָם), לְבַלּוֹת שְׁאוֹל; מִזְּבֻל לוֹ
|-
| style="text-align:right" | 16
| style="text-align:right" | .אַךְ-אֱלֹהִים--יִפְדֶּה נַפְשִׁי, מִיַּד-שְׁאוֹל: כִּי יִקָּחֵנִי סֶלָה
|-
| style="text-align:right" | 17
| style="text-align:right" | .אַל-תִּירָא, כִּי-יַעֲשִׁר אִישׁ: כִּי-יִרְבֶּה, כְּבוֹד בֵּיתוֹ
|-
| style="text-align:right" | 18
| style="text-align:right" | .כִּי לֹא בְמוֹתוֹ, יִקַּח הַכֹּל; לֹא-יֵרֵד אַחֲרָיו כְּבוֹדוֹ
|-
| style="text-align:right" | 19
| style="text-align:right" | .כִּי-נַפְשׁוֹ, בְּחַיָּיו יְבָרֵךְ; וְיוֹדֻךָ, כִּי-תֵיטִיב לָךְ
|-
| style="text-align:right" | 20
| style="text-align:right" | .תָּבוֹא, עַד-דּוֹר אֲבוֹתָיו; עַד-נֵצַח, לֹא יִרְאוּ-אוֹר
|-
| style="text-align:right" | 21
| style="text-align:right" | .אָדָם בִּיקָר, וְלֹא יָבִין; נִמְשַׁל כַּבְּהֵמוֹת נִדְמוּ
|-
|-
|}
|}

Revision as of 10:23, 12 October 2022

Hebrew

El C, can you please do Psalm 69? --Gerda Arendt (talk) 20:45, 30 March 2021 (UTC)[reply]

The next 2 to be expanded are Psalm 146 and Psalm 115, because they will be linked from the TFA on 4 April. --Gerda Arendt (talk) 07:31, 1 April 2021 (UTC)[reply]

Gerda, is your changes to the TOS (heading/subheading) intentional? Also, for my own reference: perm link to 124-150. Anyway, below is your March 30 request. As for your April 4 requests: I already did 146 — would you like me to do 115? El_C 02:45, 7 April 2021 (UTC)[reply]
115 instantly done! El_C 02:47, 7 April 2021 (UTC)[reply]
That's great, thank you! --Gerda Arendt (talk) 06:53, 7 April 2021 (UTC)[reply]
Psalm 69 also taken with thanks! --Gerda Arendt (talk) 06:59, 7 April 2021 (UTC)[reply]
Thank you for Psalm 12, and next time you can just overwrite the below when sure I took it. (Unless you dare to copy it right to the psalm article, - I see no danger, really ;) ) - I don't know which the next one will be. I go to church, and usually there is a psalm, and when we haven't improved it, that's the one, otherwise just the next missing in our list, which would be Psalm 14. --Gerda Arendt (talk) 09:43, 21 February 2022 (UTC)[reply]
But will it be all set up again? Asking for a fweind. El_C 09:48, 21 February 2022 (UTC)[reply]
I could do that, but it would not be difficult to change the "12" to "14" (three times), and remove the present Hebrew by the new. I don't know how you work with the table. For English KJV, there's no table but I can copy the source text which has verse numbers, and replace them by our # sign, with the same result. The Hebrew has a table because initially it had an English translation, but - sad, sad, sad - that was removed as copyvio because Yoninah chose a better modern one. If we give up ever having a translation, we could probably handle the Hebrew the same way: just verse #. Very often the numbers are not the same for both, nor is the KJV a good translation of the Hebrew, - that's why they are below each other. Also, of course, with Hebrew written from right to left, it looks better right aligned. --Gerda Arendt (talk) 09:57, 21 February 2022 (UTC)[reply]
Interesting. I've never read the KJV in full, but every couple of years I read the Hebrew Bible from cover to cover. KJV is what the Mimre Institute is using right? Not, say, the Tyndale Bible. ;) El_C 10:13, 21 February 2022 (UTC)[reply]
Out of interest, what was the modern source that Yoninah was using? El_C 10:16, 21 February 2022 (UTC)[reply]
The KJV is Wikisoource, a historic Bible, with some old language. In Germany, in normal services it will be a newer translation than Martin Luther's. - I don't know exactly which source Yoninah used for a translation, but take about any psalm where not you added the Hebrew, and check the history for the revdel process. Or - perhaps better - check out the archive of Psalms, Talk:Psalms/Archive 2, - well, not better, didn't find it, possibly https://outskirtspress.com/ mentioned in archive 1. Perhaps check out her talk, or ask Diannaa. - I wonder why the archives don't show on the talk, btw. --Gerda Arendt (talk) 11:32, 21 February 2022 (UTC)[reply]

62 as a model

Hebrew Bible version

The following is the Hebrew text of Psalm 62:[1]

Verse Hebrew
1 .לַמְנַצֵּחַ עַל-יְדוּתוּן-- מִזְמוֹר לְדָוִד
2 .אַךְ אֶל-אֱלֹהִים, דּוּמִיָּה נַפְשִׁי; מִמֶּנּוּ, יְשׁוּעָתִי
3 .אַךְ-הוּא צוּרִי, וִישׁוּעָתִי; מִשְׂגַּבִּי, לֹא-אֶמּוֹט רַבָּה
4 :עַד-אָנָה, תְּהוֹתְתוּ עַל-אִישׁ-- תְּרָצְּחוּ כֻלְּכֶם

.כְּקִיר נָטוּי; גָּדֵר, הַדְּחוּיָה

5 :אַךְ מִשְּׂאֵתוֹ, יָעֲצוּ לְהַדִּיחַ-- יִרְצוּ כָזָב

.בְּפִיו יְבָרֵכוּ; וּבְקִרְבָּם, יְקַלְלוּ-סֶלָה

6 .אַךְ לֵאלֹהִים, דּוֹמִּי נַפְשִׁי: כִּי-מִמֶּנּוּ, תִּקְוָתִי
7 .אַךְ-הוּא צוּרִי, וִישׁוּעָתִי; מִשְׂגַּבִּי, לֹא אֶמּוֹט
8 .עַל-אֱלֹהִים, יִשְׁעִי וּכְבוֹדִי; צוּר-עֻזִּי מַחְסִי, בֵּאלֹהִים
9 ;בִּטְחוּ בוֹ בְכָל-עֵת, עָם-- שִׁפְכוּ-לְפָנָיו לְבַבְכֶם

.אֱלֹהִים מַחֲסֶה-לָּנוּ סֶלָה

10 :אַךְ, הֶבֶל בְּנֵי-אָדָם-- כָּזָב בְּנֵי-אִישׁ

.בְּמֹאזְנַיִם לַעֲלוֹת; הֵמָּה, מֵהֶבֶל יָחַד

11 :אַל-תִּבְטְחוּ בְעֹשֶׁק, וּבְגָזֵל אַל-תֶּהְבָּלוּ

.חַיִל כִּי-יָנוּב-- אַל-תָּשִׁיתוּ לֵב

12 .אַחַת, דִּבֶּר אֱלֹהִים--שְׁתַּיִם-זוּ שָׁמָעְתִּי: כִּי עֹז, לֵאלֹהִים
13 .וּלְךָ-אֲדֹנָי חָסֶד: כִּי-אַתָּה תְשַׁלֵּם לְאִישׁ כְּמַעֲשֵׂהוּ


49

Verse Hebrew
1 .לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי-קֹרַח מִזְמוֹר
2 .שִׁמְעוּ-זֹאת, כָּל-הָעַמִּים; הַאֲזִינוּ, כָּל-יֹשְׁבֵי חָלֶד
3 .גַּם-בְּנֵי אָדָם, גַּם-בְּנֵי-אִישׁ-- יַחַד, עָשִׁיר וְאֶבְיוֹן
4 .פִּי, יְדַבֵּר חָכְמוֹת; וְהָגוּת לִבִּי תְבוּנוֹת
5 .אַטֶּה לְמָשָׁל אָזְנִי; אֶפְתַּח בְּכִנּוֹר, חִידָתִי
6 .לָמָּה אִירָא, בִּימֵי רָע-- עֲוֺן עֲקֵבַי יְסוּבֵּנִי
7 .הַבֹּטְחִים עַל-חֵילָם; וּבְרֹב עָשְׁרָם יִתְהַלָּלוּ
8 .אָח--לֹא פָדֹה יִפְדֶּה אִישׁ; לֹא-יִתֵּן לֵאלֹהִים כָּפְרוֹ
9 .וְיֵקַר, פִּדְיוֹן נַפְשָׁם; וְחָדַל לְעוֹלָם
10 .וִיחִי-עוֹד לָנֶצַח; לֹא יִרְאֶה הַשָּׁחַת
11 ;כִּי יִרְאֶה, חֲכָמִים יָמוּתוּ-- יַחַד כְּסִיל וָבַעַר יֹאבֵדוּ

.וְעָזְבוּ לַאֲחֵרִים חֵילָם

12 ;קִרְבָּם בָּתֵּימוֹ, לְעוֹלָם-- מִשְׁכְּנֹתָם, לְדוֹר וָדֹר

.קָרְאוּ בִשְׁמוֹתָם, עֲלֵי אֲדָמוֹת

13 .וְאָדָם בִּיקָר, בַּל-יָלִין; נִמְשַׁל כַּבְּהֵמוֹת נִדְמוּ
14 .זֶה דַרְכָּם, כֵּסֶל לָמוֹ; וְאַחֲרֵיהֶם, בְּפִיהֶם יִרְצוּ סֶלָה
15 :כַּצֹּאן, לִשְׁאוֹל שַׁתּוּ-- מָוֶת יִרְעֵם

.וַיִּרְדּוּ בָם יְשָׁרִים, לַבֹּקֶר--וצירם (וְצוּרָם), לְבַלּוֹת שְׁאוֹל; מִזְּבֻל לוֹ

16 .אַךְ-אֱלֹהִים--יִפְדֶּה נַפְשִׁי, מִיַּד-שְׁאוֹל: כִּי יִקָּחֵנִי סֶלָה
17 .אַל-תִּירָא, כִּי-יַעֲשִׁר אִישׁ: כִּי-יִרְבֶּה, כְּבוֹד בֵּיתוֹ
18 .כִּי לֹא בְמוֹתוֹ, יִקַּח הַכֹּל; לֹא-יֵרֵד אַחֲרָיו כְּבוֹדוֹ
19 .כִּי-נַפְשׁוֹ, בְּחַיָּיו יְבָרֵךְ; וְיוֹדֻךָ, כִּי-תֵיטִיב לָךְ
20 .תָּבוֹא, עַד-דּוֹר אֲבוֹתָיו; עַד-נֵצַח, לֹא יִרְאוּ-אוֹר
21 .אָדָם בִּיקָר, וְלֹא יָבִין; נִמְשַׁל כַּבְּהֵמוֹת נִדְמוּ
  1. ^ "Psalms Chapter 62 תְּהִלִּים". mechon-mamre.org. Retrieved 31 March 2022.