Discussione:Emotion Engine
Aggiungi argomentoAspetto
Ho tradotto la pagina dalla versione inglese ma manca una frase che non riesco proprio a tradurre:
"Branch prediction is achieved by a 64 entry branch target address cache and a branch history table that is integrated into the instruction cache."
e poi non so come tradurre la parola "entry" nella frase
"A combined 48 double entry instruction and data translation lookaside buffer..."
ho tradotto con valore perché mi sembrava il più opportuno ma non sono sicuro.
Inizia una discussione su Emotion Engine
Le pagine di discussione sono spazi dove le persone si confrontano su come rendere migliori i contenuti di Wikipedia. Puoi usare questa pagina per iniziare una nuova discussione con gli altri utenti su come migliorare Emotion Engine.