Wikipedia:Pages needing translation into English
- If the contents of the page are outdated, please purge the page cache.
See also: Wikipedia:Translation, Category:Wikipedia articles needing translation, Wiktionary's quick translation
This page is a place to list foreign language articles on the English Wikipedia, to see if they can be translated before they are listed on Wikipedia:Articles for deletion. If someone speaks the language the article is written in and can state that it is not worth translating, the item should be moved to AfD or tagged with {{prod}}.
Translation Department |
---|
Related Projects |
If the article is a mere copy of (all or part of) an article in a foreign-language Wikipedia, it can just be tagged with {{db-foreign}} to get added to Wikipedia:Candidates for speedy deletion: we want to discourage people who cut articles from one Wikipedia and paste to another without translating. If the intent is to ask for a translation of an article from a foreign-language Wikipedia, the correct place to do that is Wikipedia:Translation. As an alternative, you can leave a message on the contributing users talk-page using the templates from Wikipedia:Pages needing translation into English/Templates for user talk pages or using {{UE}}.
Sometimes, legitimate articles are replaced by foreign-language content. In this case, the last English-language version should be restored from the history.
If an article has been listed here for two weeks and is still untranslated, it should be moved to AfD. When moving items to AfD, the boilerplate text on the article should be changed from {{notenglish}} to {{subst:afd}} and the other deletion steps should be carried out.
When listing a page here, you might want to find the Wikipedia:Embassy or Ambassador member of the Wikipedia that relates to the language the article is in and invite them to move the page to their own Wikipedia. If you don't even know what language the article is in you could use Language recognition chart and if that fails, some language recognition web site, such as xrce, or languid.cantbedone.org to find out. Please leave a note on this page if you do this to prevent duplication of messages. If you have come here from another Wikipedia, please note on this page what you think should be done with the article.
Please check for copyvio before listing here. (Articles which meet the criteria for CSD G12 can be speedily deleted with {{db-copyvio}}, others copyvios should be listed on WP:CP.) If you can tell what language an article is written in, that might help. Also consider posting the first line or so.
When pages listed here have been translated, their entry can be removed (or moved to cleanup if the translation needs another pair of eyes).
Resources for maintenance and collaboration |
---|
Cleanup |
Categories |
Create an article |
Referencing |
Stubs |
Deletion |
Polishing |
Translation into English |
Images |
Controversy |
To-do lists |
Disambiguation |
More |
|
For a listing of ongoing discussions, see the dashboard. |
Boilerplate text
For a page that needs translation in its entirety (so it would be appropriate to delete if not fixed):
- 1. Use the notice {{Notenglish|NameOfLanguage}} if you know the language used, or {{Notenglish}} if you cannot identify the language of the page in question. The template will show up as:
This page needs translation into English. This page is written in a language other than English. If it is intended for readers from the community of that language, it should be contributed to the Wikipedia in that language. See the list of Wikipedias. |
- 2. Add a mention on this page, using:
- {{subst:Needtrans| pg= | Language=NameOfLanguage| Comments= }}--~~~~ replacing NameOfLanguage with the English name of the language if you know which language was used, or {{subst:Needtrans| pg= | Language=unknown| Comments= }}--~~~~ if you cannot identify the language used
- 3. You may also choose to warn the contributing editor with {{Uw-english}}, the "use English" warning, or suggest to use a different language Wikipedia with {{contrib-xx1}}, where xx is the language code. An alternate template for identifying the article as having been listed here is {{uw-notenglish}}. Usage is {{subst:uw-notenglish|articlename|datein2weeksfromlisting}}~~~~.
If there is just a section that needs translation, that notice is inappropriate, so it's a little trickier:
- 1. Use [[Category:Wikipedia articles needing translation]].
- 2. Add an appropriate note at the top of the page in question, e.g.:
- ''Section [[#name-of-section|name-of-section]] contains text that needs translation into English.''.
- 3. Add a mention on this page.
If the article has been translated, but needs attention from someone approaching dual fluency in both languages:
- 1. Use the notice {{cleanup-translation}}, which will show up as:
This article contains translated text and needs attention from someone with dual fluency. |
- 2. Add a mention to the translation cleanup section on this page.
User box
You can add this user box template to your userpage: {{user wikipedia/Pages needing translation into English}}. This will unfold to
![]() | This user participates in Pages needing translation into English. |
Pages for consideration
June 4
Large chunks of albums, etc., in Chinese. Notable. -Yupik 07:02, 4 June 2007 (UTC)
- Still has a lot of untranslated text, mostly song titles. Cbdorsett 06:29, 24 July 2007 (UTC)
August 8
The language of this article is unknown. Chinese? — Coren (talk) 03:34, 9 August 2007 (UTC)
- Chinese; he's a Hong Kong cinematographer. Seems notable, his name gets tens of thousands of GHits, and he's been involved in a lot of famous productions. The article itself looks like someone cut and pasted his resume from somewhere, it's just a long list of movie titles and names of people who starred in them; anyway I reformatted it into wikitables, but still need to translate some of the proper names (giant pain in the ass). cab 03:18, 10 August 2007 (UTC)
August 29
- The language of this article is Slovak. WWGB 13:18, 30 August 2007 (UTC)
- I'm not sure it would be a deletion candidate if it doesn't get translated, though. There are some - albeit not many - pages even of national anthems which don't feature a translation, or an entire translation. The question is going to be precisely what a "Patriotic Song" is (when used, why used etc), since it's not the Slovak anthem. BigHaz - Schreit mich an 09:26, 31 August 2007 (UTC)
September 22
The language of this article is unknown. I do not know how to tell if this is Hindi or another language that uses the Devanāgarī script. Jesse Viviano 22:52, 22 September 2007 (UTC)
- Yeah, it's Hindi. This text does not appear on the Hindi Wikipedia. Cbdorsett 11:26, 23 September 2007 (UTC)
- It's about Birendranagar in Nepal, but is not the same as the article on Birendranagar on the Nepali Wikipedia. It seems to be in Nepali rather than Hindi. HeartofaDog (talk • contribs) 16:44, 25 September 2007 (UTC)
- It's certainly not Hindi. It's either Nepali or Nepal Bhasa (Newari). If it's Nepali, it should go to ne:वीरेन्द्रनगर. utcursch | talk 16:33, 30 September 2007 (UTC)
- It's about Birendranagar in Nepal, but is not the same as the article on Birendranagar on the Nepali Wikipedia. It seems to be in Nepali rather than Hindi. HeartofaDog (talk • contribs) 16:44, 25 September 2007 (UTC)
September 26
The language of this article is Arabic. FlowerpotmaN·(t) 23:04, 25 September 2007 (UTC)
- Translate. It's not obviously in one of our speedy delete categories, though the last paragraph looks weird (a listing of different Shaykhs). If nobody translates it in two weeks, then delete. Cbdorsett 08:42, 30 September 2007 (UTC)
- Seems to be a listing of some sort of family's history: [1]. I imagine the last paragraph is a geneology. The Evil Spartan 08:44, 30 September 2007 (UTC)
- Way cool! Thanks for the Google translation. I didn't know they were starting to do Arabic ... I don't know what the policy is about the genealogies of families. What constitutes bio-notability for families, as opposed to individuals? If it survives a notability check, then I'll try to clean up the machine translation, hopefully before the 2 weeks is up. Cbdorsett 16:17, 30 September 2007 (UTC)
- Seems to be a listing of some sort of family's history: [1]. I imagine the last paragraph is a geneology. The Evil Spartan 08:44, 30 September 2007 (UTC)
- This would be a speedy...According to arwp policy.--Alnokta 08:14, 18 October 2007 (UTC)
October 7
Possibly Welsh? Vgranucci 19:24, 7 October 2007 (UTC)
- Yeah, Welsh. About a Breton rapper of all things. Not sure if he passes notability. --Folantin 21:27, 7 October 2007 (UTC)
October 21
The language of this article is Spanish. Appears to be about a musical group Vgranucci 19:21, 21 October 2007 (UTC)
The corresponding article in the Spanish Wikipedia goes back to 24 Dec 2006. However, the Spanish Wiki article is radically different. The Spanish wiki article consists of a brief summary of the group and a list of the group's 4 albums (with the lists of songs). The English Wiki article (but in Spanish) presently reads like the story of the group. From a quick reading it seems well written, maybe like a newspaper feature article or magazine article. It is most definitely not 'encyclopedic' in style. However, it could be re-written and would be interesting. AnFu 22:17, 21 October 2007 (UTC)
Regarding notability, Google returned lots of (208,000) hits on lyrics, fan clubs, and online sales of the group's albums (amazon, yahoo, etc.). The only 'news' item i found was http://www.miaminewtimes.com/2004-12-02/music/voz-veis/ . But there may be more. Searching 'Google News' returned nothing. But maybe that doesn't include Spanish language media. Searching using the Span text returned only this Wiki article (i thought maybe the text had been copied and pasted and might be a copyright violation, and it might be, but Google didn't find it on the web). I think the article is much more than just vanity or promotional. AnFu 21:35, 21 October 2007 (UTC)
October 28
The language of this article is unknown. VivioFateFan (Talk, Sandbox) 06:07, 28 October 2007 (UTC)
- Chinese. Survives a Google copyvio check. May be related to zh:溪湖鎮 Cbdorsett 14:32, 28 October 2007 (UTC)
The language of this article is chinese. WWGB 10:55, 29 October 2007 (UTC)
- Moved to List of Singapore Chinese celebrities by dialect. Needs links to articles of the celebrities and transcription of the names or Entlish names. Andreas (T) 14:40, 29 October 2007 (UTC)
October 30
The language of this article is unknown. VivioFateFan (Talk, Sandbox) 11:12, 30 October 2007 (UTC)
- Chinese. -Yupik 19:01, 3 November 2007 (UTC)
- Has something to do with Lehman Brothers and a merger. -Yupik 22:52, 8 November 2007 (UTC)
October 31
Most of these lists are only partially translated. Andreas (T) 13:01, 31 October 2007 (UTC)
November 2
The language of this article is Arabic. WWGB 12:24, 2 November 2007 (UTC)
- Probably Persian. (There is no گ in Arabic.) Andreas (T) 12:45, 2 November 2007 (UTC)
- Yes, it's Farsi. The article is a bio about an author. Probably notable. Probably should just be moved to fa:Wikipedia. I suspect the uploader does not know how to upload to other Wikipedias. Cbdorsett 15:08, 2 November 2007 (UTC)
The language of this article is Spanish. From the look of the format, it might be lyrics of a song or national anthem of some sort. Icestorm815 20:05, 2 November 2007 (UTC)
- Should be moved to the Spanish Wikisource. Andreas (T) 21:12, 2 November 2007 (UTC)
November 3
The language of this article is Arabic. WWGB 11:41, 3 November 2007 (UTC)
The language of this article is Vietnamese (?). Fabrictramp 19:16, 3 November 2007 (UTC)
- It's Vietnamese. Don't know if it's worth translating or not though. -Yupik 21:50, 3 November 2007 (UTC)
- I understand the text but I have no knowledge of Buddhism. This topic asserts notability, though, since Google shows 61,300 hits. @pple complain 04:43, 7 November 2007 (UTC)
The language of this article is Chinese. Dougie WII 22:42, 3 November 2007 (UTC)
There's one section in Arabic which needs translation. -- Prince Kassad 23:28, 3 November 2007 (UTC)
Found this one in CAT:PNT. Some language which uses Devanagari script. -- Prince Kassad 23:46, 3 November 2007 (UTC)
The language of this article is Greek. -- Prince Kassad 23:52, 3 November 2007 (UTC)
November 5
The language of this article is Japanese. VivioFateFan (Talk, Sandbox) 10:58, 5 November 2007 (UTC)
- In progress from ja:上田駅. Andreas (T) 12:47, 5 November 2007 (UTC)
November 8
Spanish, about a municipality in Mexico. -Yupik 23:01, 8 November 2007 (UTC) Translated, scanty on information, no reference in Spanish Wikipedia. Pishogue 19:32, 9 November 2007 (UTC)
Japanese, badly been ditched midway through being translated. -Yupik 23:04, 8 November 2007 (UTC)
Japanese, by the same contributor who has given us all the rest of the train station and expressway articles in Japanese. I'm giving up on stubbifying them for the night, so anyone who wants to continue doing so, feel free. -Yupik 23:14, 8 November 2007 (UTC)
The language of this article is unknown. Article subject is bismuth nitrate. Google searching hints the language to be Croatian or Hungarian, but I don't know. Michael Devore 05:20, 9 November 2007 (UTC)
- Its Serbian. Hungarian is very different from Slovenian languages. Do we really need a stub on this chemical compund? (Bismuth Nitrate would be its english name). The article text looks like an excerpt from some Chemistry lecture. — Shinhan < talk > 09:06, 9 November 2007 (UTC)
- For whatever reason, there were a lot of .hu hits on the 'bizmut nitrat', although other selections were hitting in .hr, .ba, and .yu. At least the chemical formula is in common. Anyway, if you want to prod the article as a speaker knowledgeable of the content, you'll get no argument from me. (Can't speak for the admin who draws the prod, of course.) --Michael Devore 09:51, 9 November 2007 (UTC)
- transwikied Andreas (T) 13:52, 9 November 2007 (UTC)
- For whatever reason, there were a lot of .hu hits on the 'bizmut nitrat', although other selections were hitting in .hr, .ba, and .yu. At least the chemical formula is in common. Anyway, if you want to prod the article as a speaker knowledgeable of the content, you'll get no argument from me. (Can't speak for the admin who draws the prod, of course.) --Michael Devore 09:51, 9 November 2007 (UTC)
November 9
The language of this article is unknown. VivioFateFan (Talk, Sandbox) 08:59, 9 November 2007 (UTC)
- Clearly Tamil. Grandmasterka 10:04, 9 November 2007 (UTC)
- Transwikied Andreas (T) 13:35, 9 November 2007 (UTC)
The language of this article is unknown. VivioFateFan (Talk, Sandbox) 09:03, 9 November 2007 (UTC)
- "Ulaanbaatar [City] Bank". A language with several borrowed words from English. Seems to be copied from another Wikipedia, but doesn't exist in Russian or Mongolian 'pedias... Grandmasterka 10:04, 9 November 2007 (UTC)
- copyvio [2] Andreas (T) 13:26, 9 November 2007 (UTC)
The language of this article is Czech. It appears to already exist in English at Delict —Salmar (talk) 19:05, 9 November 2007 (UTC)
The language of this article is Greek. —Salmar (talk) 19:20, 9 November 2007 (UTC)
Translated pages that could still use some cleanup
Pages listed here are "mostly done" but could still use some attention from someone who approaches dual-native. Please use the notice {{cleanup-translation}} on the page.
June 2007
The language of this article is Chinese. Author working on translation. May need help to speed things along. AlphaEta 05:39, 6 June 2007 (UTC)
- Translation seems to be about 50% now. I did some copyediting and cleaning up the English - needs a lot more help. Looks like a start-class gamelover page. Any gamers out there that can help out? Cbdorsett 03:57, 7 June 2007 (UTC)
- Article is now fully translated. Still could use some help with normalizing the English. The article is presently (July 1) tagged as "in use." Cbdorsett 06:01, 1 July 2007 (UTC)
- Still needs copyedit, from 30P game onward. Cbdorsett 05:07, 18 September 2007 (UTC)
More Japanese; I'm not sure this meets any notability reqs. -Yupik 14:31, 5 June 2007 (UTC)
- The article is mostly English. Looks like a work in progress that was abandoned. It's probably no less notable than a lot of other pages that list episodes of a TV series. I think it should be referred to a Japanese-English translator. Cbdorsett 16:09, 5 June 2007 (UTC)
- This one, too, by coincidence, has 11 titles still untranslated. Cbdorsett 06:09, 1 July 2007 (UTC)
July 2007
The original language is in Spanish. I've bneen able to translate much of it into english, but my spanish is extremely bad, and Babelfish.altavista.com can only do so much, as well. Most of the page is in English, and Broken English at this time. The Legendary RingtailedFox • Talk • Stalk 17:29, 6 June 2007 (UTC)
- Moving this here. -Yupik 10:21, 3 July 2007 (UTC)
The initial language of this article was French. I'll try to clean it up myself, but I'm not likely to get to this quickly. — OwenBlacker 12:55, 24 July 2007 (UTC)
- I've done some work on this. It was fun because the translation was so bad. Eg the VIe siecle was the LIFE century! But I've no knowledge of the technical terms etc so this still needs an expert eye. Redlentil 17:24, 5 August 2007 (UTC)
- Looks pretty good. Just tidying it up now. Where is the map? All the other dioceses in Switzerland have a map, except this one. Benkenobi18 21:23, 5 September 2007 (UTC)
- Most of this is unnecessary, and repeated in the Roman Catholic Diocese of Sion. All we need is a reference to the main page, and the list of bishops here. Benkenobi18 22:11, 5 September 2007 (UTC)
- Looks pretty good. Just tidying it up now. Where is the map? All the other dioceses in Switzerland have a map, except this one. Benkenobi18 21:23, 5 September 2007 (UTC)
August 2007
Badly written, not understandable by a layman. Andreas (T) 14:31, 30 August 2007 (UTC)
The initial language of this article was Russian. Attempted to fix the most egregious errors, and the article is currently listed at AfD, however it seems the majority view is Keep, so it will need some serious attention, and probably re-writing, including the location of English references, as the majority of them are in Russian or other languages. --Ariel♥Gold 22:52, 10 August 2007 (UTC)
September 2007
The language of this article is Arabic. Just a section of Arabic. It had been hanging there for months!! HELP!!!! Edmund the King of the Woods! 08:23, 10 August 2007 (UTC)
- The Arabic portion is the lyrics of the song. Everything else is in English. (Short article). Cbdorsett 12:02, 8 September 2007 (UTC)
The initial language of this article was Arabic. Arabic to English doesn't quite make grammatical sense, some untranslated terms. ---Justin (koavf)·T·C·M 06:25, 9 September 2007 (UTC)
The language of this article is Spanish. Machine translated version of Spanish article, presumably. I've already translated the external links section. The Evil Spartan 19:54, 10 September 2007 (UTC)
- Should be moved to the bottom of this page, because all it needs now is serious copyedit. Apart from a few odd Spanish words here and there, it's all English. Cbdorsett 15:02, 11 September 2007 (UTC)
- I'm afraid the syntax does not look very English to me either. Certain sentences are quite unintelligible, and not on lexical grounds. Bessel Dekker 04:04, 5 October 2007 (UTC)
- I have now re-translated the text from the Spanish version. The external link, however, seems to be a dead one (could somebody kindly check this?) and therefore the possibility of copyvio cannot be excluded. Bessel Dekker 12:58, 6 October 2007 (UTC)
- True, the link was dead. Didn't want to remove it in case it was a temporary problem, so I only added a new link above the existing one. Apeder 14:30, 18 October 2007 (UTC)
- Thanks. I am still doubtful about copyvio, but this cannot be proven. Wouldn't you agree that the dead link might be deleted by now? Bessel Dekker 15:54, 18 October 2007 (UTC)
- True, the link was dead. Didn't want to remove it in case it was a temporary problem, so I only added a new link above the existing one. Apeder 14:30, 18 October 2007 (UTC)
- I have now re-translated the text from the Spanish version. The external link, however, seems to be a dead one (could somebody kindly check this?) and therefore the possibility of copyvio cannot be excluded. Bessel Dekker 12:58, 6 October 2007 (UTC)
- I'm afraid the syntax does not look very English to me either. Certain sentences are quite unintelligible, and not on lexical grounds. Bessel Dekker 04:04, 5 October 2007 (UTC)
The initial language of this article was German. This was a new article that I saw on recent changes and is a babelfish translation of the German wikipedia page. --carelesshx talk 17:24, 14 September 2007 (UTC)
Partial translation needed, this appears to be in Chinese (possibly Mandarin?) --Eastlaw 07:09, 16 September 2007 (UTC)
- Completely translated into English, does not need copyedit. Can be removed from this page. If someone is motivated, we need a disambig page to differentiate this from a single of the same name by a Welsh group Super Furry Animals (which has about 40 articles that link to it). Cbdorsett 14:28, 19 September 2007 (UTC)
The language of this article is unknown. Biscuittin 20:20, 15 September 2007 (UTC)
- Spanish. -Yupik 20:31, 15 September 2007 (UTC)
- Does not exist on the Spanish Wikipedia. Some of the text may be duplicated in Pilot_certification_in_the_United_States#Medical_certification_and_requirements. Cbdorsett 04:52, 16 September 2007 (UTC)
- I've done a translation, though it sounds incredibly wooden. Anyone who want to make it sound better, please do. The Evil Spartan 11:19, 16 September 2007 (UTC)
The initial language of this article was Italian. The article itself is in good shape, but the tables listing the subject's tennis victories have not been translated at all. Russ (talk) 19:58, 26 September 2007 (UTC)
- I've given it a working over but I'm no expert on tennis. --Folantin 20:16, 26 September 2007 (UTC)
The initial language of this article was Russian. Few things still need translation from Russian Buckshot06 12:07, 27 September 2007 (UTC)
October 2007
The initial language of this article was apparently French. I cleaned up the introductory paragraph, but the balance still needs work. Russ (talk) 17:14, 2 October 2007 (UTC)
- Unfortunately, it might be copyvio: it now is a near-literal translation of the website linked to. Bessel Dekker 04:00, 5 October 2007 (UTC)
- It's a clear copyvio. I didn't tag it or list it for speedy deletion - I got lost in all the copyright policy pages and couldn't find what I need for it. Cbdorsett 07:07, 9 October 2007 (UTC)
The initial language of this article was German. Appears to be a fairly literal word-for-word translation of a German source. Russ (talk) 19:46, 5 October 2007 (UTC)
- I think this one is spam, and so is Vera Gafron, the "starmodel and campaign model from Germany`s fashion designer Torsten Amft" - both pages were created and repeatedly modified by a single user, whose only contributions are to these two pages, Amft a spam page about the label by this designer, a single self-promo addition to The HistoryFashion design, and adding Vera Gafron to the List of tall women. I'd say delete all of them for being spam, but then again, I don't know what the Wikipedia bio policies are in the area of fashion design. Cbdorsett 07:16, 9 October 2007 (UTC)
- I've found WikiProject Fashion members to be a good source of advice on all such issues. Itsmejudith 21:22, 11 October 2007 (UTC)
This article is currently in Spanish. It appears to be an article regarding a CD or other music-related article, though I don't understand enough spanish to be certain. RainbowCrane | Talk 17:03, 15 October 2007 (UTC)
The subject may not pass notability standards. The article very briefly deals with the band, band members, and lists the songs on its upcoming CD. The song titles are also in Spanish. The band was formed in June 2007 by five band members who are 14 year old students. The website (on blog.com), also all in Spanish, says they are in preparations to release their first CD album (they haven't released an album previously). The site has a total of 6 comments. The article doesn't exist in the Spanish Wikipedia, nor does there seem to be any mention of the group there. Also, Previously this article was about an album "Love in the Wind" by another artist and has a link from the artist's article Aeoliah. At this point in the edit history http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Love_in_the_Wind&diff=164777827&oldid=114514617 the original content was deleted and the Spanish content was inserted. Perhaps that was only unintentional 'vandalism'. Altho the new Spanish content may deserve its own article, perhaps the original content should be restored? AnFu 19:55, 15 October 2007 (UTC)
- Restored original content Andreas (T) 00:28, 16 October 2007 (UTC)
- Very interesting item. It's a bio about a new age musician, which was completely overwritten by Spanish-language text. The original English text has been restored, so it has no further involvement with this page. There is no non-English in the article at all. The Spanish text was about a non-notable band, so it does not belong on en:Wikipedia at all. I don't know what the policies are on sp:Wikipedia. That raises the question, though. Should it be flagged as a non-notable bio? There's a policy for bands, but I don't think there's a policy for individual musicians. Hmmm... Anybody have any thoughts? Cbdorsett 16:42, 16 October 2007 (UTC)
- Notability for musicians (individuals & bands/groups) is addressed in WP:MUSIC. The Spanish language content was never subject to Sp Wiki policy because the content never existed in the Sp Wiki. A quick peek indicated that Sp Wiki policy is similar to En Wiki policy. Also, it definitely doesn't allow 'promotional' or 'vanity' articles. The Talk:Aeoliah page advises that substantiation of notability for the Aeoliah article needs to be provided. AnFu 21:54, 16 October 2007 (UTC)
The initial language of this article was German. The article is a clumsy translation of de:Fritz Geißler, various sentences should be re-phrased into real English. BNutzer 23:15, 20 October 2007 (UTC)
This article is a very short version of the corresponding article on fa:Wikipedia. It needs serious attention from a native English speaker, and would greatly benefit by inclusion of material from the Farsi article. Cbdorsett 04:30, 21 October 2007 (UTC)
Translated from French or written by a French speaker without complete fluency in English. Needs attention from an English speaker familiar with the subject. -- Mwalcoff 11:55, 23 October 2007 (UTC)
The language of this article is unknown. — Scientizzle 22:12, 29 October 2007 (UTC)
- WAS probably Croatian. NOW it's English, but in need of partial resuscitation. It's about a coach. Not sure whether it should be tagged as a sports bio notability problem. Cbdorsett 04:56, 30 October 2007 (UTC)
November 2007
The initial language of this article was French. Appears to have been roughly translated from the French version of Wikipedia. -- Dougie WII 14:39, 7 November 2007 (UTC)
The language of this article is Latin-derived, possible Iberian.. May be a copyvio Chase me ladies, I'm the Cavalry 01:38, 9 November 2007 (UTC)
The initial language of this article was Spanish. UnitedStatesian 17:28, 9 November 2007 (UTC)